贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 业余侦探5 他们来到巴格达 >

第42章

业余侦探5 他们来到巴格达-第42章

小说: 业余侦探5 他们来到巴格达 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



                然后,她就开始讲了起来,从那个女理发师讲起,讲到三氯甲烷的气味,她
            如何挣扎,醒过来以后如何被人注射麻醉药而晕眩过去;讲到如何逃了出来,幸
            运地遇到理查德·贝克尔;如何在去考察队驻地途中自称维多利亚·波恩斯福特
            ·琼斯;以及如何几乎奇迹般地扮演了来自伦敦的考古人员这个角色。
                听到这里,爱德华纵声大笑起来。
                “你真了不起,维多利亚!你能想到那样的事情——还能编造那样的事情,
            你可真了不起啊!”
                “我知道,”维多利亚说,“你是说我编的那些叔叔们,有波恩斯福特·琼
            斯博士,在他之前,还有——主教。”
                这时她突然记起来,在巴士拉见面的那天,当柯雷顿太太邀请他们进去喝点
            饮料而打断他们的谈话时,她本来打算要问爱德华的那个问题。
                “我以前就想问你,”她说,“你怎么知道我编造的那个主教的事儿的?”
                她感到爱德华握着自己的手的那只手突然变得僵直起来。他很快便回答她,
            回答得实在太快了。
                “不是你告诉我的吗?”
                维多利亚目不转睛地看着他,没有说话。事后她想道,一句孩子气的失言,
            竟然会得到如此有决定意义的效果,真是令人奇怪。
                因为这完全出乎爱德华的意料之外,他没有准备好托辞——他的面孔突然显
            得毫无防备,假面具完全揭穿了。
                在她注视着爱德华的时候,她所经历过的、思考过的一切,恰如万花筒一
            样,都在脑海中变化着并且逐渐成形,因而她发现了事情的真相。可能这并不是
            真的在一瞬间发现的。可能在她的下意识当中,爱德华怎么会知道她编造的那个
            主教这个问题,一直在使她反复思虑,使她放心不下,而她是逐渐地得到这个惟
            一的、不可回避的答案的……兰格主教的事,自己从来没有告诉过他,惟一能够
            告诉他的人,只能是汉米尔顿·柯里普先生,或是柯里普太太。自从自己到达巴
            格达以来,他们没有可能见过爱德华,因为那时,爱德华正在巴士拉,所以,他
            肯定是在离开英国之前就从他们那里知道了这件事。那么,自己要陪柯里普太太
            来巴格达之事,他肯定早就知道——而且,这一奇妙的巧合则根本不是什么巧
            合,完全是预谋策划好的安排。
                维多利亚注视着爱德华那副泄露了真情的面孔时,突然意识到,卡米凯尔所
            说的魔鬼是什么意思。她意识到,那天卡米凯尔朝着通向领事馆的花园的方向看
            去时,究竟看到了什么。他看到了自己正在看着的这副年青、漂亮的面孔——这
            的确是副漂亮的面孔。
                魔鬼,黎明女神之子,你是怎样堕落的?
                不是赖斯波恩博士——而是爱德华!是爱德华扮演着一个不重要的秘书角
            色,但是实际上,却进行控制,策划,下达指示,利用赖斯波恩作为傀儡——而
            赖斯波恩却警告自己,趁还能脱身的时候赶紧离开那里……
                她注视着爱德华那副邪恶的漂亮面孔,她对他的那种幼稚轻率的爱情烟消云
            散了。她还意识到,自己对爱德华的感情从来就不是爱情,而是几年前她对哈姆
            弗莱·包格特,或是后来对爱登堡公爵所怀有的那种感情。那是一种崇拜。而爱
            德华也从来没有爱过自己。他有意识地施展了自己的魅力。他那天十分随便地跟
            自己结识,轻松自如又十分自然地运用他的魅力,因而自己毫不抵抗地落入了陷
            阱。自己实在是太傻了。
                仅仅在几秒钟之内,有这么多想法在一个人的头脑中闪过,这的确是很不寻
            常的事情。不过,这时她根本无需去思索,这些想法都是自动在她头脑中闪现出
            来的,来得又快,又说明问题。可能是因为她已经下意识地认识到这些事情的缘
            故吧……
                与此同时,出于某种要保护自己的本能——这种本能如同她对一些事物的反
            应一样,来得非常之快——她的脸上却呈现出一副傻里傻气、不动脑筋、又莫名
            其妙的神气。因为她本能地意识到,自己的处境非常危险。只有一件事情能够拯
            救自己,只有一张牌可以打,于是她赶忙把牌打了出去。
                “原来这些事儿你早就知道了!”她说,“你知道我要来巴格达。一定是你
            做的安排。噢,爱德华,你太好了!”
                她的面孔,她那柔顺敏感的面孔显得非常激动——带着一种极度崇拜的神
            情。这时,她看到了爱德华的反应——他露出了轻蔑的微笑,神情也放松了下
            来。她几乎可以感觉到爱德华在自言自语,“这个小傻瓜!我说什么她都相信!
            对待她,我爱干什么就可以干什么。”
                “可是,你到底是怎么安排的?”她说,“你一定很有权有势。你一定跟你
            现在假装的身份大不一样。你是——就像你那天说的一样——你是巴比伦的国
            王。”
                她看到爱德华的脸上浮起非常得意的神色。她看到了过去,一直隐藏在一个
            谦逊可爱的青年人的外表背后的东西,这就是权力,力量,美色,还有残酷,这
            一切全部暴露无遗了。
                “而我只是一个信仰基督教的奴隶。”维多利亚想道。接着,她带着急切渴
            望的神情,画龙点睛地故意补充上一句(至于这句话对她的自尊心造成了多么大
            的损伤,任何人也不会知道),“不过,你是真爱我的,是吧?”
                这时,爱德华的脸上明显地表露出轻蔑的神色。这个小傻瓜——女人们都是
            些傻瓜!要使她们相信你爱她们,无需费吹灰之力,而这就是她们惟一关心的事
            情!她们对于从事建设工作的伟大意义,对于创造一个新世界,没有任何概念,
            只知道低声哀诉着,寻求爱情!她们是奴隶,你可以把她们当作奴隶使用,以达
            到自己的目的。
                “我当然爱你了。”他说。
                “但是,这到底是怎么回事儿呢?给我讲讲吧,爱德华,让我明白一点儿。”
                “我们要创造一个新世界。这个新世界要从旧世界的垃圾和废墟中产生出
            来。”
                “给我讲讲吧。”
                于是,爱德华对她讲了起来。尽管她意识到自己处于危险境地,她还是几乎
            失去了自制力,几乎被他的幻梦所迷住。他说,一切陈旧的坏事物必然会摧毁对
            方。那些脑满肠肥的老家伙们死抱着自己的利润不放,妨碍社会的进步。那些既
            愚蠢又固执的共产党人,企图建设他们的马克思主义的天堂。这样便一定会导致
            全面战争——导致彻底毁灭。然后——便会产生出一个新的天堂,一个新的世
            界,剩下少数的经过选择的高等的人,即科学家,农业专家,行政管理人员——
            像爱德华这样的年轻人——新世界的年轻的齐格菲(德国十三世纪初民间史诗
            《尼伯龙根》中的英雄。——译者注)。
                所有的人都是年轻人,都像超人那样相信自己的命运。待旧世界毁灭之后,
            这些人就会进行干预并加以接管。
                这一切都是一种狂热——不过却是建设性的狂热。他说的这些事情,在一个
            遭到破坏而正在解体的社会里是可能发生的。
                “可是,”维多利亚说,“你得想想,首先会有多少人被杀死。”
                “你不理解,”爱德华说,“那没有什么关系。”
                那没有什么关系——这便是爱德华的信条。这时,不知为什么,维多利亚突
            然想起了那个三千年前的用沥青粘补起来的粗制陶碗。那些日常使用的小物件,
            需要赡养的一家人,构成住宅的四面墙壁,还有一两件珍贵的财产——这一切当
            然的的确确都是很关紧要的,并非没有什么关系。世界上千千万万的人们,各自
            忙着自己的事情,在自己的土地上进行耕作,制作坛坛罐罐,养儿育女,既有欢
            笑,也有哭泣,早晨起床,晚上就寝。最关紧要的就是这些普普通通的人们,而
            不是那些长着邪恶嘴脸的天使们。那些天使们企图创造一个新世界,不管伤害什
            么人他们也在所不惜。
                维多利亚小心翼翼地试探着,因为她知道,在这个德文郡,她随时可能被他
            杀害。她说:
                “啊,真太了不起了,爱德华。可是我呢?我能干什么呢?”
                “你想——参加吗?你相信这些道理吗?”
                但是,维多利亚是十分谨慎的。她知道不能突然表示相信这些东西,因为,
            那样做便会太过分了。
                “我觉得我只相信你!”她说,“不管是什么事情,只要是你叫我去做,我
            就愿意去。”
                “好极了。”他说。
                “那么,最初你为什么要安排我到这儿来呢?一定是有什么原因吧?”
                “当然有原因了。你还记得那天我给你照了张像吗?”
                “记得。”维多利亚说。
                “你这个蠢货,捧得你忘乎所以了,你多么得意忘形啊!”她想道。
                “你的外表把我吸引住了——你的模样很像一个人。我照那张像片是为了核
            实一下。”
                “我像谁呢?”
                “你像一个女人,这个女人给我们造成了不少麻烦——这个女人就是安娜·
            席勒。”
                “安娜·席勒,”维多利亚十分吃惊地看着他,感到十分茫然。她无论如何
            也没想到这件事。“你是说她很像我吗?”
                “从侧面看,像极了。你们的外表几乎完全一样。而且还有一件不同寻常的
            事

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的