贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 梅森探案集(3)俏佳人 吠犬疑案 >

第42章

梅森探案集(3)俏佳人 吠犬疑案-第42章

小说: 梅森探案集(3)俏佳人 吠犬疑案 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




里间。
“啊,保罗,你发现了什么情况?”他说。
“西尔马·本顿的陈述中只有一个地方是弱点。”德雷克说。
“什么弱点?”
“就是那个叫卡尔·特拉斯特的家伙,那个在小轿车中露面把西尔马·本

顿从弗利家中带走的那个赌徒。8 点以前,她和他一直在一起,我已核对了
一下他们在不同地方露面的时间,发现在7 点半至7 点50 分之间有一个缺
口。在这段时间里只有他们两个人在一起聊天、喝饮料。8 点刚过特拉斯特
就走了,这个女的一个人独自在餐厅吃晚饭,招待员对她记得很清楚。她大
约在8 点半离开餐厅,找了位女友看电影去了。她证明自己不在犯罪现场的
陈述在7 点半至7 点50 分左右取决于特拉斯特的证词。

“不过对8 点半以后的陈述我们并不关心,你要把重点放在7 点半到7
点50 分这段时间。依我看,这就取决于特拉斯特的证词和西尔马·本顿本人
的口供。”

“她申明自己当时在哪儿?”梅森问。
“她说自己正在另一家酒店里喝鸡尾酒,但没有人记住她在场。也就是
说,现在还没有人想起来她是否在场。”
梅森忧郁地说:“如果她能找到记得她在场的人,那么她证明自己不在

犯罪现场的证词就是无懈可击的了。”
德雷克点点头,没有吱声。
梅森不慌不忙地说:“如果她不能找到这么一个人,这段时间就是一个

薄弱环节。我们可以检举卡尔·特拉斯特。你不是说他是一个赌徒吗?”
“是的。”
“有无任何犯罪记录?”
“我们正在调查。我们知道他一直有点小毛病。”
“好吧,调查一下他从小到现在为止的情况。在他身上找一些毛病,如

果找不到就向陪审团陈述一下他的不端行为。”
“我已着手这项工作。”德雷克说。
“地方检察官派人找惠勒和多克去了吗?”
“是。”
“顺便问你一下,那两个家伙到哪里去了?”
德雷克看着梅森,脸上露出了孩子般天真的表情,说:
“我在佛罗里达州有一个重要的事情需要调查,所以让他们坐飞机到那

里去了。”
“有人知道他们去了那里吗?”梅森问。
“没有,这是机密,而且他们买票时没有用自己的名字。”
梅森表示赞赏地点点头,说:


“干得不错,保罗。”
他的手轻轻地敲着桌子,突然问:“我在哪儿可以找到西尔马·本顿?”
“河滨公寓。”
“她用真名登记的吗?”
“是。”
“你一直在盯她的梢?”
“是。”
“她在干些什么?”
“大部分时间都在跟警察说话。她去过三次警察局,两次地方检察官办


公室。”
“是审讯吗?”
“不知道是不是他们在电话里让她去的,但有一次是他们派人把她接去

的,其他几次都是她自己去的。”
“她的手怎么样?”梅森问。
“不知道,手上绷带缠得很严实。我找到了那位给她看手的医生,他叫

菲尔·莫顿,他的诊所在医学大楼里。是他们把他叫到米尔帕斯路那个房子

里的。他说她的手伤得很严重。”
“很严重?梅森问道。
“是。他就是这样说的。”
“她仍缠着绷带吗?”
“是。”
梅森立刻拿起电话,说:
“德拉,接河滨公寓,让西尔马·本顿接电话,告诉她我是《编年史》

的本地新闻栏目编辑,想跟她谈一谈。”
他挂上了电话。
德雷克面无表情地看着他,慢条斯理地说:“佩里,你是在很薄的冰上

溜冰。”
梅森点点头,说:
“我只能这么做。”
“你别忘了法律那条线,”德雷克问,“你仍站在正确的一边吗?”
梅森紧张地抖动了一下肩膀,好像要极力消除不愉快的感觉。
“我希望如此。”他说。
电话铃响了。
梅森拿起话筒,提高嗓门急促地说:
“我是本地新闻编辑。”
听筒里传来一阵刺耳的声音,接着梅森用尖厉的声音急促地说:“本顿

小姐,福布斯谋杀案看来好像还有许多富于戏剧性的有趣的东西。你一开始
就和他们双方在一起,你记日记了吗?”
听筒里又一次传来一阵刺耳的声音。接着梅森的脸上渐渐掠过一丝微
笑。

“你有没有兴趣以1 万美元的价酬将这本日记的独家发表权卖给我
们。。你愿意吗?。。你的日记一直记到现在吗?。。你愿意将它一直记到
现在吗?。。我对你提的这个要求千万不要对外人说,需要日记时我会派一
名记者与你联系。关于价钱我要与主编商量后才能告诉你。他可能要看一下


你的日记,我会建议他按我刚才说的那个价钱将它买下,条件是我们必须拥

有独家发表权。我说完啦,再见。”
梅森“砰”地一声挂上了电话。
“她记日记了吗?”德雷克问。
“我不知道。”梅森说。
“她不是说她记了吗?”
梅森哈哈大笑,然后说:
“她当然说她记了,但那说明不了问题。我又没有马上让她拿来,所以

她有充分的时间伪造一份。一个女孩子为了1 万美元肯定能写出不少东西

来。”
“你怎么会有这种念头?”德雷克问。
“只是一种预感,”梅森说,“现在,让我们检查一下那些手迹的样本,

你搞到了没有?”
“我搞到了福布斯夫人和波拉·卡特赖特的笔迹样本。还搞到了西尔
马·本顿写的一些东西和卡特赖特的女管家伊丽莎白·沃克写的一封信。”
“你把这些笔迹跟波拉·卡特赖特离开福布斯时留下的那张便条比较过
没有?”
“没有,那张便条在地方检察官办公室。但我有一份从米德威克发来的

那份电报的影印件,笔迹跟它对不上。”
“谁的笔迹对不上?”
“都对不上。”
“那份电报是一个女人的笔迹吗?”
德雷克点点头,从文件夹中取出一份电报的影印件。
梅森接过这张纸一边仔细查看,一边问:“发报员还记得这件事吗?”
“他只记得有一个女人从柜台外面把电报费递给了他,她好像很急。他

正在数电报上的字数她却开始往外走,于是他告诉她他要核对一下总字数,

但她只回头说了声她保证字数没错便出去了。”
“如果他再见到她能认出来吗?”
“这我不敢肯定。这个人比较迟钝,而且显然没有特别注意她。发报员

只记着她进来时戴着一顶宽边帽子,她递电报给他时低着头,他看不见她的

脸,之后他开始数字数,而她就走出去了。”
梅森仍仔细地看着那份电报的影印件,然后瞟了一眼德雷克,说:
“德雷克,新闻界是怎么知道本案的一些内幕的?”
“什么内幕?”
“就是化名弗利,实际上叫克林顿·福布斯,和波拉·卡特赖特一起私

奔的那个男人的情况,以及他在圣巴巴拉的丑闻。”

“得了吧。”德雷克说,“这事是不可避免的。我们有我们的组织,他
们也一样有组织。在圣巴巴拉有他们的记者,他们发现了一些旧报纸,然后
又根据这些报纸撰写了一些能够引起人们兴趣的新闻。还有,你也知道地方
检察官是个什么人——他喜欢将审案情况登在报上,凡是他查明的情况都会
见诸报端。”

梅森若有所思地点点头,说:
“德雷克,我已基本做好参加审讯的准备了。”
德雷克惊讶地看着他,说:



“即使你千方百计想让他们快一点,他们暂时也不会审讯这个案子。”

梅森笑了笑,耐心地说:

“准备刑事案件就得这样。在地方检察官还没有真正搞清楚究竟是怎么
一回事之前,就必须做好一切准备,拟好自己的辩词,否则就太晚了。”

17


审判室里挤满了异常兴奋的听众,从这些人的灵魂深处散发出来的恶臭
使整个审判室沉浸在一种陈腐的气氛中。

马卡姆法官是一位专门审理刑事案件的经验丰富的老法官,曾主持过许
多重大谋杀案的审讯工作。此时,他正坐在那张红木讲坛后面,显出一副超
然的样子。只有细心的观察家才会注意到他脑子里正在谨慎地思考着审判程
序。

来自地方检察官办公室的审判长克劳德·德鲁姆是个高个子,他衣着整
齐,温文尔雅,看上去悠闲自在。尽管佩里·梅森曾多次给这位检查官以沉
重的打击,但在这件案子上他还是自以为成竹在胸,稳操胜券。

佩里·梅森坐在辩护律师席上,看上去无精打采,好像对整个案情漠不
关心似的。他的态度与人们公认的辩护律师的态度大相径庭。那些人在案件
审理的每一步都会积极主动地为自己的当事人辩护。

德鲁姆要求一位陪审员回避本案,这位陪审员只好退出陪审席。工作人
员领进另一位陪审员,此人又高又瘦,颧骨突出,目光黯淡。他走上前举起
右手宣誓,然后坐在陪审席上。

马卡姆法官对梅森说:“你可以审查他的资格。”

梅森漫不经心地打量了一眼那位陪审员,问道,

“你叫什么名字?”

“乔治·史密斯。”

“在报上看到过这个案子的情况吗?”

“看过。”

“看完后有什么想法,或发表过任何评论没有?”

“没有。”

“你不了解本案的案情?”

“不了解。只从报纸上看了点儿。”

“如果你被选为本案的陪审员,你能够公正审讯被告并交付公正的宣判
吗?”

“我能。”

“你愿意吗?”

“我愿意。”

梅森慢慢地站起身来。他对前几位陪审员的审查都异常简洁,此刻他侧
身看着陪审席上这位新增的陪审员,说:

“如果你被选为本案的陪审员,你必须依据事实进行裁决,但从法律上
讲,你又必须遵守法庭对你的指示,这一点你明白吗?”

“明白。”陪审员说。

梅森严肃地说:“如果法庭指示你说,按照国家法律,检查官必须毫无
疑问地证明被告有罪,陪审团才能慎重地做出有罪的裁决;被告不必出庭作


证,她可以保持沉默。只要检查官不能毫无疑问地证明她有罪,她就算胜诉。

你能够而且也愿意将法庭的这一指示作为一条法律来遵守吗?”

陪审员点点头,说:

“愿意。如果那是一条法律我想我能遵守。”

“如果法庭进一步指示你说,假如被告未能出庭作证否认检查官对她的
指控,陪审团在作出裁决时不应考虑这一因素,在对本案进行讨论时也不应
对此进行评论。你能够而且也愿意遵守这条指令吗?”

“我想可以吧。”

梅森坐在椅上,随意地点点头,说:

“审查通过。”

德鲁姆又开始问那个严肃的问题,这个问题曾使许多陪审员丧失了资
格。

“如果裁决结果将使被告处以死刑,你有没有任何良心上顾忌?”

“没有。”

他又问:“作为审判本案的陪审团成员之一,如果你认为被告已毫无疑
问地被证明有罪,你不会有任何良心上的顾忌影响你对被告做出有罪的裁决
吧?”

“不会的。”

“审查通过。”德鲁姆说。

马卡姆法官说:“最后的决定权在被告手里。”

梅森说:“被告通过。”

马卡姆法官朝德鲁姆点点头,说:

“请陪审团宣誓。”

马卡姆法官对陪审团说:“先生们,起立,宣誓就职。双方辩护人迅速
地选定了本案陪审团,为此,本人向他们表示祝贺。”

陪审团宣誓就职

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的