贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 一张俊美的脸 >

第31章

一张俊美的脸-第31章

小说: 一张俊美的脸 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “华特说,如果谁跟索吉一样专情绝对是头脑不清楚的人,这句话让我感触颇
多。”她停顿一下,“其实我满喜欢伊莉莎白这个人的,她跟我原本想像的完全不
同。你知道吗,我本来以为是她从玛格丽特手中抢走华特的,但是伊莉莎白根本不
是这样的人。我感到非常疑惑,不过最后阻止我的竟是——是——”

  “你发现原本你深爱的人根本不存在。”格兰特轻轻地说。

  她倒吸一口冷气问道,“真不知道你为什么会这么想。”

  “不过事实果真如此,不是吗? ”

  “对,没错。我发现——没有人知道我跟她之间的关系,他们可以口无遮拦地
随意说话。特别是玛塔,玛塔哈洛德这个人。有天晚上吃完饭我跟她一块回家,她
竟然对我透露一件——让我相当惊讶的事。我知道她平常总是狂妄——而且固执—
—我是指,玛格丽特——但我觉得她非常聪明,而她总是这么——脆弱,我总是舍
不得责备她一”

  “我懂你的意思。”

  “但是玛格丽特在玛塔和其他人眼中和我的看法完全不同,几乎是我完全不赞
同的另一个样子——我记得我告诉玛塔,至少她应该活得好好的,玛塔竟然说:‘
问题是别人却因为她而无法活下去,她就像有着强大的吸力,把周围的人吸进真空
状态中,不是闷死就是被碾碎。’你应该知道,为什么我放弃了杀害华特的念头,
但是我仍然恨他为什么弃她而去,我永远都不能释怀。他的离去害得她因此自杀身
亡,唉,我知道,我知道! ”看见格兰特似乎想打断她的话,她立刻补充说道,“
并不是因为深爱他而自杀,我现在才明白,但是如果他没有离去,她现在就会好好
地活着,还活着,还能看见聪明、美丽、快乐的她。

  他可以多等一下——“

  “等到她先放手为止吗? ”格兰特插话,而且是出乎意料地冷漠,因此她吓了
一跳。

  “不会太久的。”她极度悲伤地说。

  “我可以改变主意喝你一杯咖啡吗? ”格兰特问道。

  她看看自己颤抖的双手说,“请自己动手好吗? ”

  她看着他倒咖啡并说道,“你真是个奇怪的警察。”

  “伊莉莎白·盖洛比也说过同样的话,我告诉她:其实是你本身对警察投以特
殊的眼光。”

  “如果伊莉莎白·盖洛比是我的姊姊,我的生活一定完全改变了。但我却只有
玛格丽特一个亲人,一听见她自杀的消息,我几乎像是中毒般发了狂。不知你是怎
么查出我和玛格丽特的关系的? ”

  “旧金山警局送了你的相关资料过来,你的母亲栏写着梅森这个名字。过了很
久之后,有天晚上我记得我边等电话边消磨时间看一出《谁是谁剧场》,后来玛格
丽特·玛丽安的母亲终于来电话,她也自称是梅森。当时我正调查你和华特之间的
关系,因此意识到你和玛格丽特的表姊妹关系。”

  “没错,我们的关系甚至比表姊妹更亲密。我们俩都是独生女。我们的母亲都
是挪威人,但后来一个嫁到英国,一个嫁到美国。一直到我十五岁时我母亲带我到
英国去,我才第一次见到玛格丽特。她比我大一岁,但是看起来比我年轻。那时候
她已经非常特别,一举手一投足都有一种鲜明的特质。之后我俩每礼拜都互相通信,
在我的双亲过世后,我们每年夏天都会在英国碰面。”

  “你父母亲过世时你几岁? ”

  “他们因为染上传染病而过世,我当时十七岁。我不再继续药房的工作而朝摄
影方向发展,因为那是我真正喜欢又拿手的事业。我想要去旅行,去拍摄世界各地
的美景,因为每件事物在镜头下都是那么地美好。之后我开车往西部跑,那时候只
是因为舒适和便宜我几乎都穿裤装,再说以我五英尺十英寸的身高,穿起女装总是
少那么点韵味。其实我从来都没想过刻意——伪装自己,直到有一天我弯下身检查
汽车的引擎时,有位男士走过来问我,‘老兄,你有火柴吗? ’我帮他点了烟,他
看看我,然后点点头说,‘谢啦,老兄’。他没再多看我一眼就离开了。于是我想,
一个女子只身在外总是容易碰上麻烦——至少在美国是这样——即使是身高五英尺
十英寸的女孩也一样。甚至女孩连争取职业都不容易,于是我稍微尝试改装,结果
竟然奏效,就像梦一般。我开始在西岸工作,首先帮想圆明星梦的人拍照,后来则
是直接帮明星们摄影。但是我每年仍然都会来到英国做原来的我。我真正的名字的
确是莱斯里.西尔,大部分的人叫我莉,她也习惯叫我莉。”

  “你的护照上显示你是女性吗? ”

  “对。我只有在美国才叫莱斯里·西尔,而且也不是一盲都是。”

  “你在抵达卫思摩地之前所做的事,只是为了横穿巴黎留下莱斯里·西尔的踪
迹以掩人耳目。”

  “的确如此。我待在英国已经有一段时间,我不希望留下任何线索,也不希望
让别人联想到莱斯里·西尔和华特之间的关系,才不至于引起谋杀的疑点。”

  “不管后来谋杀案是不是真的发生,或是你让华特陷入这种困境,都必须付出
相当大的代价,不是吗? ”

  “代价? ”

  “拥有薪水优越的摄影师工作,一套昂贵的男用西装,以及各式各样的名牌装
备。提到这儿我还想到,你是不是偷了伊莉莎白·盖洛比的一只手套? ”

  “不是,我偷了一双手套,从汽车的置物袋里偷来的。

  本来我没有想过偷手套,后来才意识到女用手套是十分令人信服的证物。如有
任何嫌疑,我是指实际性别真相,它几乎就像口红一样好用。顺便一提,你没有注
意到我的口红——放在小包里。我知道我不会戴伊莉莎白的手套,但我执意要带走。
华特踏进走廊来看我准备好了没有,于是我匆匆地从衣柜抽屉把手套拿出来,后来
才发现我只拿了一只。另一只还在抽屉里吗? “

  “还在,而且误导了大家的想法。”

  “哦! ”她第一次露出了欣喜的神色。稍微想了一阵子后她说,“华特今后不
可能再喜欢伊莉莎白了,这倒是我成就的一桩好事。这一切全都是一名女性的作为,
真应该创作一首诗赞扬这样的正义。光从摄影箱底部空缺观察,你就猜出我是女孩,
真是非常不容易。”

  “你太夸奖我了,我从来都没想过你可能是个女孩,我只是猜想莱斯里·西尔
乔装成女孩逃亡,而那些东西真的是你的,他只是藏匿在此。但是为什么要编造西
尔的死讯,我一直感到不解,除非他已经找到另一种身份,否则不会轻易诈死。于
是我开始推断他可能乔装自己,把自己变成女性。我觉得这相当符合逻辑,因为最
近刚好接触到那起盗窃案的缘故,知道乔装异性并不是件难事。结果后来你出现了,
面对面地看着我,乃至同我谈话。就在西尔疑案正考验着欧佛锡尔地区所有知识分
子的同时,你却几乎是合情合理地以一个名人的身份出现在苏格兰作画。”

  他把目光投向那些展示出来的画作,“这些画是你租来装饰的,还是真是你画
的? ”

  “是我画的,夏天时在欧洲画的。”

  “包括在苏格兰吗? ”

  “没有。”

  “你有空可以去那里看看,那里的景色美极了。你怎么知道塞凡有那种‘看着
我! ’的表情? ”

  “明信片不都是这么画的嘛。你是苏格兰人吗? 格兰特应该是个苏格兰名字,
是不是? ”

  “是个苏格兰叛徒。我的祖父是隶属斯特拉斯贝地区的人。”他看着一张张的
画布物证,不禁暗自微笑,“这是我有史以来看过的最精致、最完美、最有说服力
的不在场证明。”

  “我不知道。”她充满疑惑地说,并思考着他的话。

  “我想对其他的画家来说,这些画不只是表明内心思想,而且具备自负的毁灭
性质。充满愤怒,不是吗? 如果我在今天画便会完全不一样了。现在我真正了解了
伊莉莎白,而且心灵获得了成长,我会把玛格丽特的死和事实的真相一并埋藏在心
底深处。发现心中深爱的人只是一种虚无的假象后确实能获得真正的领悟。你结婚
了吗,探长? ”

  “没有,为什么这么问? ”

  “我不知道。”她面无表情地说,“我只是好奇,你是如何这么快就推测出我
和玛格丽特之间的关系。我以为已婚的人往往对脆弱的情事比较有同情心,但是很
奇怪的是,他们却因自己的情感一团杂乱,往往无法宽恕谅解,而未婚的人反而乐
意帮忙。还要咖啡吗? ”

  “你煮咖啡的手艺比画画的技巧还要高明。”

  “你一定不是打算来抓我的,不然不会喝我的咖啡。”

  “大概是吧,我不会抓你,我也不会喝恶作剧者煮的咖啡。”

  “不介意和长期筹划、精心设计谋杀案的女人一块喝吗? ”

  “我已经临时改变了主意。有时候我们的确痛恨某些人,几乎也想把他们杀了。
监狱也比不上普通学校能够教导人们忏悔,死刑更加没有意义。我想我会列一张清
单,等到我变老之后,便准备开始点名,点出大约十个人,大家都必须付出相同的
代价,然后我就可以安心地退休,年老时不愁没有人照顾。”

  “你真是个好人。”她不经意地说。“我并没有犯下什么罪,”不一会儿她又
说,“因此无法控告我犯法,是不是? ”

  “亲爱的西尔小姐,法律书上的每项条文几乎都可以定你罪。最不该、最严重
的是,你带来的大批额外工作让国家警方白白地浪费时间和精力。”

  “但这也不犯法吧,对不对? 这是警察们本来就应有的职责,我的意思不是指
浪费时间,但总是需要将疑点调查清楚。没有法律明文规定如何处分搞恶作剧的人
吧? ”

  “有‘妨害治安’这个条目,更多的是很多案例都能冠以‘妨害治安’的罪名。”

  “妨害治安罪怎么判? ”

  “获得一些训诫,并且还须付罚金。”

  “罚金? ”

  “一笔不小的金额,通常是这样。”

  “不用坐牢吗? ”

  “除非你还做了什么我不知道的事,那我可不会轻易放过你——正如斯特拉斯
贝的人所说。”

  “不,不是,”她答道,“不是的,你当然不完全了解我,我也不知道你了解
的有多少,如果这么说。”

  “我们警察是非常厉害的,你没听说吗? ”

  “在看见我眼珠的棕色斑点前,想必你一定自认非常了解我。”

  “没错,贵国警察才是厉害。我特别请康涅狄克州周柏林市警局帮忙调查,才
发现报告上说达菲·西尔夫妇离开周柏林往南部去时带着的婴儿原来是个女孩。如
果我没事先获得这个消息,那颗棕色斑点绝对会把我吓死。”

  “原来你们联合起来对付我。”他注意到她的手已经停止颤抖,并且很高兴她
已经能够开始开玩笑,“你现在就要把我带走吗? ”

  “正好相反。我正要跟你道别呢。”

  “道别? 没有人特别前

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的