贝壳电子书 > 励志人生电子书 > 海明威传 作者:贝克 >

第122章

海明威传 作者:贝克-第122章

小说: 海明威传 作者:贝克 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



作一本完整的书出版。不过,他也知道,在出版史上,许多篇幅象这么小的书曾畅销一时,例如:《另一个聪明人的故事》,《圣诞颂歌》和《一个没有国家的人》等。一想到他的书不能出版,他心里就十分厌烦。别的作家出版了很多短篇小说,自己却没有,难怪人家认为他是个不中用的人,写不出象《战争与和平》,《罪恶与惩罚》这样的作品来。然而他相信,尽管是一本小书,只要作者向读者揭示,人到底能有些什么作为和他应有的尊严,它是会受到人们欢迎和赏识的。

  三月十日,厄内斯特和玛丽继续他们因斯克里布纳的逝世而中断的海上度假航游。十六日,“彼拉”号停泊在里奥地区的海面,厄内斯特写信给梅伊,表示他对那本书的名称还不太满意,度假回家后准备再从他的书名手册中再考虑挑选一番。在他那本书名手册中最少有五十多个名称可供选择。他睡在船上晚间突然醒来,脑子里突然浮现了许多名称,然后象早晨的雾霭一样慢慢地在海面上消散。他们在海上又呆了几天,仍然想不出比原来更好的书名来。《人的尊严》这个名称固然不错,但嫌过于正式。他不满足于开始写书时所取的那个名称《与大海在一起》,因为这是一本很有意义的书。他告诉梅伊,当他二十六岁,他用六个星期写完《太阳》一书的初稿。如今五十二岁,年龄增加一倍,《老人》一书却用了八个星期才写完。前面那本书初稿写完后修改重写了一遍;后面这本书没有重写。

  三月份,古巴发生军事政变,弗尔根西奥巴底斯塔掌握了政权。四月份一切恢复正常。梅伊写信告诉厄内斯特曼斯克劳布图书公司编辑已经看过了他的《老人与海》,并且非常赏识这本书。雷朗哈华德同《生活》杂志的编辑商谈出版该书的事并致电厄内斯特道喜。厄内斯特得知他这本书将出版印刷五百万册时,欢喜若狂。他说,这比获得诺贝尔文学奖还更光荣,更鼓舞人心。正在这个时候,赫伯特麦修斯为《纽约时报》到古巴来调查研究在那里的革命发展情况。老友重逢也格外地高兴。厄内斯特写信给阿德里安娜,他希望最后能攒积现金。他说他已经开始写一篇短篇小说《早期的密执安》。故事内容颇为复杂,但表面上十分简单,主要叙述他在中学念书时在麦德湖边猎打苍鹭的情况。他把那位猎区守护员描写为在温德米尔小屋附近宿营,酗酒成性,口张得大大的十恶不赦的大坏蛋,他们正等待着捕捉闯入猎区的尼克阿丹斯。尼克和他的妹妹——这里显然是以作者的妹妹松尼为模特儿,为了逃避印地安人的捉捕,拚命地朝北边的荒原逃跑。这个故事不论是内容还是风格都是追述他的童年时代的事,但这个短篇和他最近写的使他感到高兴的作品又有不同。他告诉阿德里安娜,他要照他在新年时所作出的决定写出更好的作品,身体更健康,对邻居更和气友善,不随意发脾气,不自私以及避免无谓的烦恼。

  厄内斯特的计划执行得很好很顺利。四月三十日,当尼达珍森嫁给美国驻古巴大使馆一等秘书华尔特贺克时,他把新娘交给新郎。厄内斯特谈起他的同伴大黑狗。那只大黑狗和他一起住在湖边。每天完成定量写作后,他就带着它玩。厄内斯特独自喝一种用杜松子酒掺椰子汁的混合饮料,大黑狗则去追捕那些在石板上晒太阳的小蜴蜥。随着春天的来临,湖水逐渐转暖。厄内斯特和玛丽常常在宁静的中午赤身露体在湖里游泳。玛丽栽在花园里的玫瑰花和种在树底下的旱金莲正在竞先开放,争妍斗丽。对于这种欣欣向荣的景象,玛丽感到欢欣鼓舞,尤其看到厄内斯特的宁静与温和,就象五月里的好天气。

老人与海

  从五月到十二月,厄内斯特的精力和时间都花在《老人与海》一书的出版上面。雷朗哈华德和阿尔弗雷德瑞斯五月初就告诉他说,《生活》杂志同意在九月份第一期全文刊载他的那部作品。这是一个了不起的优待和胜利,因为该杂志在此以前从未这样做过。稿酬也很优厚。由于情况变得这么好,厄内斯特未免感到担忧,唯恐乐极生悲。曼斯克劳布图书公司会不会通知它的会员们,先把该书在杂志上登出呢?他们能否作出保证并坚持下去呢?他佯装得意,并买了一瓶鱼子酱吃,以掩盖内心的不安,可是都无济于事。

  到了月中,他心中的恐惧才完全消除。瑞斯拍电报给他说,《生活》杂志社寄下的钱已收妥并存入银行,不过其中相当一部分要拿去纳税。图书公司的职员们再次要他放心。厄内斯特写信给梅伊,明确表示,他的书的提前出版不应该把他看作一个奇特的或爱争论的人物。他希望他要和他的作品一起保持尊严与声誉。人们只能把他当作作家对待。如有必要,下一本书再接受大家的自由评论。他对斯克里布纳出版社设计的这本书的封面不满意,于是打电报给阿德里安娜,请她设计。她立即把她设计的墨稿空邮寄去纽约。这个设计是以山下为背景,用白、蓝、褐三色作为衬托。画面上画有五间小屋,三艘钓鱼船,对面就是一望无垠的大海。厄内斯特看了十分满意。他对她说,他从没有象现在这样为她感到如此自豪。护封封背作者的画像由塞缪尔负责。他从三十五张厄内斯特坐在湖边拍摄的快照中选一张。厄内斯特相信其中有一张总会被选上。他只希望不要把他照成一个怪人就行。他告诉梅伊,他对自己的脸部和身体还是有信心的,自认长像还不错。

  现在对于书中的虚构人物的特性无需加以否认。正如作者指出的,那位老人和马林鱼早就死亡了。鲨鱼也不会提出任何诉讼。作者把那位咖啡店老板的小儿子作为小说中那个男孩子马诺罗的模特儿。当卡洛斯贝克写信提醒他,伯金斯曾在他的信中提起卡罗斯古蒂雷兹似乎是圣地亚哥老人的化身。厄内斯特听了一时感到焦虑不安。后来他决定请求巴克不要提起这件事,这样问题才算得到解决。五月三十日,天气炎热,厄内斯特坐在水池边,他决定把这本书奉献给“玛丽”号和“彼拉”号。但是,这一天刚好是阵亡将士纪念日,他不禁想起了他死去了的亲密朋友。当天晚上他经过再三考虑后告诉妻子玛丽,他愿把那本书奉献给查理士斯克里布纳和马克斯伯金斯。玛丽听了满口表示同意。如今除了他将在帕拉索度假时校对该书校样时,一切工作都已做完了。

  与此同时,他再次同杨教授谈到他的书的问题。杨在此之前曾写信给厄内斯特,表明他未来的事业与前途全靠他过去用五年的时间写成和出版的那本书。他表示愿意把那本书重写过,把书中所有海明威不同意他引用的话语全部删掉。厄内斯特终于作了让步,在他的信和电报中,他说,“如果这本书关系到你的前途,只要不按梅伊的做法,不在斯克里布纳出版社出版,我便同意你引用我的作品。祝你愉快!海明威。”杨在复信中表示衷心地感谢他。至此,这件事似乎就结束了。

  不过,到了七月份,厄内斯特又同另一个评论他的作品的人发生激烈的争论。这个人是耶鲁大学的查理士方顿,他正在写一篇关于海明威的新闻训练的博士论文。有人告诉海明威,说方顿在他的文章中干涉了他的私生活。厄内斯特立即提出抗议,说他好象被美国联邦调查局,甚至是德国的盖世太保跟踪。方顿回信时表示愤怒和不满。厄内斯特则采取温和的态度。他解释说,他本来有一本关于奥克派克的好小说可写,但怕伤害了一些人的感情,所以一直没有写。他向来的希望就是做一个好作家。现在他才明白豺狼和鬣狗正在虎视眈眈,只等他一死就咀嚼他的尸骨。方顿的复信又表达了他的愤怒。七月十三日晚,厄内斯特用打字机打完一封信。他说他准备寄一张二百元的汇票给方顿,作为支付他到古巴的来回路费。如果方顿敢到古巴来,他就同他一起庆祝他的五十三岁生日。方顿回信时作了心平气和的解释,请厄内斯特体谅他的处境。厄内斯特也冷静了下来,他写了一封长信给方顿,提出方顿早些时候寄到堪萨斯城去的文章中所出现的错误事实和不恰当的解释。

  六月中旬,骄阳似火,即使在背阴的地方温度也高达华氏九十二度。阿尔弗雷爱森斯德来到古巴,为《生活》杂志画几张厄内斯特的彩色画像作为封面,同时还拍一些普通渔民和船只的照片,作为《老人与海》一书的插图。厄内斯特在太阳底下连续坐了几个小时让爱森斯德画像,他逐渐感到头部疼痛起来,一边不断地说他讨厌小说里的插图。爱森斯德雇了一位八十岁的老渔民模仿书中人物圣地亚哥老人正朝着柯吉马山坡走去。这位老渔民冒着酷暑艰难地行走着,令人看了难受。厄内斯特有点受不了,他悄悄地要求爱森斯德不要再拍下去了。

  《纽约时报》书评家哈威布雷特灵机一动,想请威廉福克纳对《老人与海》加以评论。当福克纳从欧洲回来路经纽约时。布雷德向他提出了这个要求。福克纳当时表示他不便妄加评论,接着径自往密西西比河区去了。可是不久,福克纳给布雷特寄去一信极力赞扬海明威。这使布雷特感到又惊又喜。福克纳在信中写道:“几年前,海明威主张作家应该象医生、律师甚至象狼那样聚集在一起过群居生活。我认为这种想法很妙,虽然脱离现实,也没有必要。但至少对海明威来说是这样的,因为那些作家,不管愿不愿意生在一起,死在一起,都很象群居或单独生活的狼,实则是狗。”福克纳还赞扬海明威的正直和诚实,并说海明威的独立生活最强。

  当布雷特把福克纳的信复制一份给他寄去时,才发现捅了马蜂窝。厄内斯特认真地看了福克纳的信和说明,然后得出结论说,这个在一九四七年曾称他为懦夫的人现在却把他当作狗。福克纳获取诺贝尔文学奖时,厄内斯特拍了电报祝贺他,可他没有回信表示感谢。此外,厄内斯特认为他写了一部比福克纳获得诺贝尔文学奖的小说还要好的书。他的书没有丝毫的造作和夸张。福克纳为什么拒绝对《老人与海》的评论?为什么只在信中那样提呢?哈威布雷特这时感到情况严重,他十分焦急地对厄内斯特说:“唉呀!太对不起了。我原来的想法太天真了。我想的是传播友谊,不是搬弄是非。”

  厄内斯特发了一顿牢骚之后,慢慢清醒过来,感到自己可能误解了福克纳的用意。他承认他也许是个动辄要恼火的人,但他又象狗担心松鼠那样对福克纳的话耿耿于怀。大凡伟大的作品都有一种神秘莫测,不受时空限制,无法解释的东西,而一个真正好的作家能用最普通、最简单的一句话来表达这种奥秘的东西,他可能对福克纳太挑剔苛求了,但还没有达到他对自己那样的苛求。转眼间他就是五十三岁了。在这几十年中,他一直想写出好的作品来。福克纳老兄有他自己的创作天地。至于厄内斯特,他的创作天地非常狭小。他的活动范围极限于高尔弗海湾,所钓的鱼是马林鱼。而福克纳所熟悉的鱼只是低级的鲇鱼。

  幸好海明威的这些话没有传到福克纳的耳朵去。福克纳刚好给一家小杂志《桑纳多赫》寄去他对

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的