贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 阿嘉莎·克莉丝蒂小说选(1)东方快车谋杀案 >

第39章

阿嘉莎·克莉丝蒂小说选(1)东方快车谋杀案-第39章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



这许多文件上很多都要你签字。”

“好呀,当然,安德伯伯,任何时候都行。”

“正如你所说的,任何时候,倒是不用着急,我在伦敦还有别的事,在
这里大约要待十天左右。”

十天吗,我想,这可是段长长的时间嘛。我倒是巴不得厉先生不在这儿
待十天。他对我表面上很客气,然而,你也可以这么说,还显示出他依然对
很多地方,保留了自己的判断。不过,当时我还在琢磨,他是不是我真正的
敌人。如果他是的话,就不会是那种摊牌的人。

“好啦,”他继续说道:“现在我们已经都会过面了,你也许可以说,
谈到为了未来的条件了。我很想和你先生略略谈那么一会儿。”

爱丽说道:“你可以和我们两个谈呀。”她站起身来,我一只手放在她
手臂上。

“可人儿,别冒火了,现在,你不是保护小鸡的母鸡啊。”我轻轻把她
推到卧室门那里去。“安德伯伯要考量考量我,”我说道:“那在他的权利
以内嘛。”

我轻轻把她推进双重门,把两扇门都关上,回到这间房里。这是间又大
又漂亮的会客室,我回来,端了把椅子坐在厉先生对面,“好啦,”我说:


“开枪吧!”

“谢谢你,美克,”他说:“首先我要你放心的是,我并不是像你所认
为的敌人,无论哪方面都不是。”

“这个,”我说:“我很高兴听到这句话。”我说话的声音对这一点并
不十分有把握。

“我开门见山地说吧,”厉先生说道:“在那个可爱的孩子前,我既是
她的监护人,也好喜欢她,我说的话更坦白。美克,也许你还没有充分赏识,
但爱丽是一个最最与众不同既温柔、又可爱的女孩儿。”

“您用不着耽心,我正爱着她呢,没错。”

“那并不是同一件事情,”厉先生说道,姿态冷冷淡淡的:“我希望你
就像爱她一样,也能赏识她,是多么真正可爱,而在有些方面,她也是非常
脆弱的一个人。”

“我会尽力,”我说:“我并不以为自己一定要非常努力,她是顶尖人
物,爱丽是。”

“所以我就可以把打算要说的话说下去了,我的牌都摊在桌上,极其坦
白。你并不是我希望和爱丽结婚时那一种青年人嘛。我喜欢她,就像她家人
般,喜欢她能和一个门当户对的人结婚。”

“换句话说,花花公子。”

“不,并不只是那一点;门当户对,在我认为,这是婚姻的理想基础。
我并不是谈到势利的态度。毕竟她爷爷谷汉曼,也是从码头工人起家发迹,
到末了成为美国最大的富翁之一。”

“你也可以知道知道吧,我也会同样这么干,”我说:“也许到末了我
会成为英国最大的富翁之一。”

“样样事情都可能,”厉先生说道:“你有雄心往那条路上走吗?”

“并不只是为钱,”我说:“我要。。要到达一个地位,干一番事情,
而且。。”我踌躇一下,停了下来。

“你有勃勃雄心嘛,我们可以这么说吗?这个,这是一件非常好的事,
我可以保险。”

“我开头还差得远,”我说:“从零开始,我无名小卒一个,也不打算
冒充别的。”

他点点头表示赞许。

“说得很好,非常坦白,我很欣赏。好了;美克,我并不是爱丽的亲人,
但是行动上是她的监护人,也是她爷爷交付的,是她一切事情的信托人,我
经管她的财产和投资。因此,我对那些负有一些责任。所以,我对她自己所
选的丈夫,想就能够知道的了解了解。”

“好吧,”我说:“你可以向我提问题,我想,你可以很轻而易举得到
所喜欢的任何资料。”

“的确如此,”厉先生说:“这是取得资料的一种方法,所采取的聪明
预防措施。不过实际上来说,美克,我喜欢从你嘴里亲自说出我能知道的一
切,很高兴听一听你一直到现在的经历。”

当然我不喜欢这一点,料想他知道我不喜欢。在我这种地位上的人,没
有一个会喜欢呀,表现自己最好的一面是第二天性嘛。我得把求学和以后,
取了这种观点,把事情略略多盖一点,说些少数事情,把真情实相多延伸一
点。我对这一招并不觉得难以为情,认为这是自然而然。我想如果你要活下


去,要做的就是这一号儿事情,为自己创造出好形象来。人们以你自己的评
价来看你,而我可不愿像狄更斯笔下的小伙子。他们在电视上看那些小说,
我得说是为了自己的好谎话。他的名字叫岳里儿来着吧,到处老是低声下气,
搓着两只手,实际上却在那种委委屈屈的后面想办法定计划,我可不要像那
样。

我遇到年轻人在一起,就有充足的准备吹上一番,或者对一个有指望的
老板,演出好的表现。话又得说回来了,人都有最好的一面和最坏的一面,
显示出最坏的一面反反复复来谈并没有好处。不,我为了自己一向干得最好,
叙述自己一直到最近的活动。但却从没有想过,要向厉先生作这一号儿的事
情,他相当厌恶向我打听私人事情的念头,但我根本不相信他不会这么做,
还不是问了。所以我就把真情实相毫不修饰都告诉他,就像你说的一样。

开端的事实很肮脏,我父亲是个醉鬼,不过我有个贤惠母亲,她拼命工
作费尽力量帮助我爱教育。我对于自己的频频改变职业,换了一个工作又一
个工作的事实,并不隐瞒。他是个好听众,很有鼓励性,如果你懂我意思的
话。然而,我却不时意识到他是多么精明,只插进一点点儿小问题,或者批
评,有些批评也许我毫不戒备就冲进去了,既不承认也不否认。

不错,我有点儿这种感觉,最好要小心点。过了十分钟以后,我很高兴,
这时他往后靠在椅子上;这次调查庭,如果你能这么称的话,但却一点儿都
不像,似乎结束了。

“罗先生——美克,你对人生有一种冒险进取的态度嘛。那并不坏,你

和爱丽在建筑的这幢房屋,再多说点儿给我听听吧。”
“这个,”我说:“这幢房屋离一处名叫‘查德威市场’的镇市并不远。”
“不错,”他说:“我晓得在什么地方,实话实说吧,我跑过去看了一

下,要说得更实在一点,就是在昨儿个。”
这可略略使我吃了一惊,从这一点看,他可是旁门左道这一号儿的人物
嘛,装成不知道的事情远比你想象中的多得多呢。
“那地方漂亮,”我维护地说道:“我们要盖的这幢房屋也会很美,建

筑师那个家伙叫桑托尼,不知道你听说过这个人没有,不过。。”
“呵,听说过,”厉先生说:“在建筑界里,他挺有些名气。”
“我想,他在美国有过建筑工程。”
“不错,他是个大有才能、很有前途的建筑师,不过倒霉的是,听说他

的身体不好。”
“他以为自己命在旦夕了,”我说:“不过我不相信,我认为病会治好,

人也会复元,做医师的——什么话都说得出来。”
“我希望你的乐观有见地,你是位乐观人士嘛。”
“我谈的是桑托尼。”
做得很好。”
“这老家伙用上代名词“你们,”我认为很好。那就不使人想起,是爱

丽自个儿买的了。
“我已经和克劳福先生商讨过了。”
“克劳福是谁?”我略略皱起眉头来。
“克劳福先生,是英国黎克法律事务所的律师,他经手办这桩地皮买卖,

这家事务所很不错,而我揣测这块地买得很便宜,我甚至可以说,对这么便
宜的价钱引以为奇。因为我对英国目前的情况很熟悉,甚至说到这桩买卖,


都有点觉得困惑;我想克劳福能用这么低价买到手,自己也出于意料之外;
我想你也根本不知道,这片地皮怎么凑巧这么便宜,克劳福对这件事并没有
提出什么意见,事实上我向他提出这个问题来时,看上去他还有点儿难以为
情呢。”

“呵,这个,”我说:“那片地挨过毒咒的。”

“你说什么呀?美克,我没听明白。”

“毒咒,您哪,”我解释道:“吉卜赛人的警告,那一类的事情,当地
人都知道那里叫吉卜赛庄。”

“呵,一个传说吗?”

“不错,似乎相当困惑,我不知道是多少人编出来的,又有多少是真的。
好久以前,出过一回命案或者旁的事情吧。一对夫妇和另外一个男人,有些
人传说是做先生的开枪打死那两个,然后又自杀,至少裁决书是那么说的。
可是所有形形色色的传说满天飞,我想没有一个真正知道出了什么事情,那
已是好久好久以前了。打那以后,那块地产转了四五次手,但是没有一个人
在那里待得久。”

“呵,”厉先生恍然大悟地说道:“不错,地道的英国民间传说嘛。”
他若有所思地望着我:“而你和爱丽不怕那种恶咒吗?”他说得很轻松,微
微含笑。

“当然不怕呀,”我说:“爱丽也好,我也好,都不信那种邪门。实际
上,那是件吉祥事呢,因为有了那个,我们才买得便宜呀。”我一说过,心
中马上想到,在某方面说是吉祥,可是想到爱丽所有的金钱和财产,以及其
余的所有一切,买了一块地皮,便宜也好,最高价也好,那都当不得一回事
呀。后来又想到,不,我错了;话又得说回来,她爷爷由一个码头工人变成
百万富翁,像那样儿的任何人,一向都巴不得低价进高价出吧。

“这个,我倒并不迷信,”厉先生说道:“从你们的财产319 上来看,
这处地方相当壮观,”他打了一下顿:“我只希望你们将来搬进那幢房屋里
住下来时,不要让爱丽听到太多的这一类传说。”

“我会尽自己的力,每一件事都不让她听到,”我说:“我并不以为会
有什么人,会向她说些什么。”

“住在乡下的人,非常喜欢翻来覆去说那一号儿的传说,”厉安德说:
“美克,可得记住,爱丽可并不像你一样的坚强,她很容易爱人影响。仅仅
在某一方面,可使我。。”他将所要说的话停了下来,一只手指头敲着桌子:
“现在我要同你谈一件很困难的事,你说过到现在为止,还没见过葛莉娜。”

“没有,我刚才说过了,到现在还没见过。”

“奇怪,非常稀奇。”

“这个?”我探询地望着他。

“我原来几乎可以断定你已经见过她了,”他慢吞吞说道:“你对她知
道有多少呀?”

“我知道她和爱丽在一起有过一段时间了。”

“爱丽十七岁时起,她们就在一起了,她的职务有责任也有信托,初来
美国兼有秘书和女伴的身份,可瑞,谷太太,也就是爱丽的后母离开家时,
她又是一位女伴,而可瑞离家,我得说是频频都有的事。”他说到这一点特
别冷冷淡淡的:“我推测,她是个出身很好,各方面都出色的女孩,一半瑞
典人,一半德国人,爱丽自然而然就变得依恋上她了。”


“我推测出也是”我说。
“我想,在某些方面,爱丽几乎太依恋她了,我这么说你不要介意。”
“不会,为什么我要介意呀?”就事实上来说,我已经——这个,我自

己已经想到过一两次,这也是葛莉娜,那也是葛莉娜。我弄得——这个,我

知道不关自己的事,但有时实在弄得腻味够了。”
“直到现在她还没有表示过,要你见见

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的