贝壳电子书 > 教育出版电子书 > 圣经旧约(中英对照) >

第60章

圣经旧约(中英对照)-第60章

小说: 圣经旧约(中英对照) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



28:12要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人作纪念石。亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶和华面前作为纪念。
And thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial。
28:13要用金子作二槽,
And thou shalt make ouches of gold;
28:14又拿精金,用拧工彷佛拧绳子,作两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。
And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them; and fasten the wreathen chains to the ouches。
28:15你要用巧匠的手工作一个决断的胸牌。要和以弗得一样的作法,用金线和蓝色,紫色,朱红色线,并捻的细麻作成。
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold; of blue; and of purple; and of scarlet; and of fine twined linen; shalt thou make it。
28:16这胸牌要四方的,叠为两层,长一虎口,宽一虎口。
Foursquare it shall be being doubled; a span shall be the length thereof; and a span shall be the breadth thereof。
28:17要在上面镶宝石四行,第一行是红宝石,红璧玺,红玉,
And thou shalt set in it settings of stones; even four rows of stones: the first row shall be a sardius; a topaz; and a carbuncle: this shall be the first row。
28:18第二行是绿宝石,蓝宝石,金钢石,
And the second row shall be an emerald; a sapphire; and a diamond。
28:19第三行是紫玛瑙,白玛瑙,紫晶,
And the third row a ligure; an agate; and an amethyst。
28:20第四行是水苍玉,红玛瑙,碧玉。这都要镶在金槽中。
And the fourth row a beryl; and an onyx; and a jasper: they shall be set in gold in their inclosings。
28:21这些宝石都要按着以色列十二个儿子的名字,彷佛刻图书,刻十二个支派的名字。
And the stones shall be with the names of the children of Israel; twelve; according to their names; like the engravings of a signet; every one with his name shall they be according to the twelve tribes。
28:22要在胸牌上用精金拧成如绳的链子。
And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold。
28:23在胸牌上也要作两个金环,安在胸牌的两头。
And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold; and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate。
28:24要把那两条拧成的金链子,穿过胸牌两头的环子。
And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate。
28:25又要把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches; and put them on the shoulderpieces of the ephod before it。
28:26要作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。
And thou shalt make two rings of gold; and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof; which is in the side of the ephod inward。
28:27又要作两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。
And two other rings of gold thou shalt make; and shalt put them on the two sides of the ephod underneath; toward the forepart thereof; over against the other coupling thereof; above the curious girdle of the ephod。
28:28要用蓝细带子把胸牌的环子与以弗得的环子系住,使胸牌贴在以弗得巧工织的带子上,不可与以弗得离缝。
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue; that it may be above the curious girdle of the ephod; and that the breastplate be not loosed from the ephod。
28:29亚伦进圣所的时候,要将决断胸牌,就是刻着以色列儿子名字的,带在胸前,在耶和华面前常作纪念。
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart; when he goeth in unto the holy place; for a memorial before the LORD continually。
28:30又要将乌陵和土明放在决断的胸牌里,亚伦进到耶和华面前的时候,要带在胸前,在耶和华面前常将以色列人的决断牌带在胸前。
And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart; when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually。
28:31你耀作以弗得的外袍,颜色全是蓝的。
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue。
28:32袍上要为头留一领口,口的周围织出领边来,彷佛铠甲的领口,免得破裂。
And there shall be an hole in the top of it; in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it; as it were the hole of an habergeon; that it be not rent。
28:33袍子周围底边上要用蓝色,紫色,朱红色线作石榴。在袍子周围的石榴中间要有金铃铛,
And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue; and of purple; and of scarlet; round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:
28:34一个金铃铛一个石榴,一个金铃铛一个石榴,在袍子周围的底边上。
A golden bell and a pomegranate; a golden bell and a pomegranate; upon the hem of the robe round about。
28:35亚伦供职的时候要穿这袍子。他进圣所到耶和华面前,以及出来的时候,袍上的响声必被听见,使他不至于死亡。
And it shall be upon Aaron to minister: and his sound shall be heard when he goeth in unto the holy place before the LORD; and when he eth out; that he die not。
28:36你要用精金作一面牌,在上面按刻图书之法刻着『归耶和华为圣』。
And thou shalt make a plate of pure gold; and grave upon it; like the engravings of a signet; HOLINESS TO THE LORD。
28:37要用一条蓝细带子将牌系在冠冕的前面。
And thou shalt put it on a blue lace; that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be。
28:38这牌必在亚伦的额上,亚伦要担当干犯圣物条例的罪孽,这圣物是以色列人在一切的圣礼物上所分别为圣的。这牌要常在他的额上,使他们可以在耶和华面前蒙悦纳。
And it shall be upon Aaron's forehead; that Aaron may bear the iniquity of the holy things; which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead; that they may be accepted before the LORD。
28:39要用杂色细麻线织内袍,用细麻布作冠冕,又用绣花的手工作腰带。
And thou shalt embroider the coat of fine linen; and thou shalt make the mitre of fine linen; and thou shalt make the girdle of needlework。
28:40你要为亚伦的儿子作内袍,腰带,裹头巾,为荣耀,为华美。
And for Aaron's sons thou shalt make coats; and thou shalt make for them girdles; and bonnets shalt thou make for them; for glory and for beauty。
28:41要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。
And thou shalt put them upon Aaron thy brother; and his sons with him; and shalt anoint them; and consecrate them; and sanctify them; that they may minister unto me in the priest's office。
28:42要给他们作细麻布裤子,遮掩下体,裤子当从腰达到大腿。
And thou shalt make them linen breeches to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs they shall reach:
28:43亚伦和他儿子进入会幕,或就近坛,在圣所供职的时候必穿上,免得担罪而死。这要为亚伦和他的后裔作永远的定例。
And they shall be upon Aaron; and upon his sons; when they e in unto the tabernacle of the congregation; or when they e near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity; and die: it shall be a statute for ever unto him and his seed after him。


旧约  出埃及记(Exodus)  第 29 章 ( 本篇共有 40 章 ) 7上一章 下一章8 目录
29:1你使亚伦和他儿子成圣,给我供祭司的职分,要如此行,取一只公牛犊,两只无残疾的公绵羊,
And this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them; to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock; and two rams without blemish;
29:2无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼,这都要用细麦面作成。
And unleavened bread; and cakes unleavened tempered with oil; and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them。
29:3这饼要装在一个筐子里,连筐子带来,又把公牛和两只公绵羊牵来。
And thou shalt put them into one basket; and bring them in the basket; with the bullock and the two rams。
29:4要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。
And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation; and shalt wash them with water。
29:5要给亚伦穿上内袍和以弗得的外袍,并以弗得,又带上胸牌,束上以弗得巧工织的带子。
And thou shalt take the garments; and put upon Aaron the coat; and the robe of the ephod; and the ephod; and the breastplate; and gird him with

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的