贝壳电子书 > 英文原著电子书 > twenty years after(二十年后) >

第96章

twenty years after(二十年后)-第96章

小说: twenty years after(二十年后) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



in whom he had confided; had been indiscreet。 His confidence
had unveiled the sinister project of the queen。
Even on the night of the prince's return; some citizens;
bolder than the rest; such as the sheriffs; captains and the
quartermaster; went from house to house among their friends;
saying:
〃Why do we not take the king and place him in the Hotel de
Ville? It is a shame to leave him to be educated by our
enemies; who will give him evil counsel; whereas; brought up
by the coadjutor; for instance; he would imbibe national
principles and love his people。〃
That night the question was secretly agitated and on the
morrow the gray and black cloaks; the patrols of armed
shop…people; and the bands of mendicants reappeared。
The queen had passed the night in lonely conference with the
prince; who had entered the oratory at midnight and did not
leave till five o'clock in the morning。
At five o'clock Anne went to the cardinal's room。 If she had
not yet taken any repose; he at least was already up。 Six
days had already passed out of the ten he had asked from
Mordaunt; he was therefore occupied in revising his reply to
Cromwell; when some one knocked gently at the door of
communication with the queen's apartments。 Anne of Austria
alone was permitted to enter by that door。 The cardinal
therefore rose to open it。
The queen was in a morning gown; but it became her still;
for; like Diana of Poictiers and Ninon; Anne of Austria
enjoyed the privilege of remaining ever beautiful;
nevertheless; this morning she looked handsomer than usual;
for her eyes had all the sparkle inward satisfaction adds to
expression。
〃What is the matter; madame?〃 said Mazarin; uneasily。 〃You
seem secretly elated。〃
〃Yes; Giulio;〃 she said; 〃proud and happy; for I have found
the means of strangling this hydra。〃
〃You are a great politician; my queen;〃 said Mazarin; 〃let
us hear the means。〃 And he hid what he had written by
sliding the letter under a folio of blank paper。
〃You know;〃 said the queen; 〃that they want to take the king
away from me?〃
〃Alas! yes; and to hang me。〃
〃They shall not have the king。〃
〃Nor hang me。〃
〃Listen。 I want to carry off my son from them; with
yourself。 I wish that this event; which on the day it is
known will completely change the aspect of affairs; should
be accomplished without the knowledge of any others but
yourself; myself; and a third person。〃
〃And who is this third person?〃
〃Monsieur le Prince。〃
〃He has come; then; as they told me?〃
〃Last evening。〃
〃And you have seen him?〃
〃He has just left me。〃
〃And will he aid this project?〃
〃The plan is his own。〃
〃And Paris?〃
〃He will starve it out and force it to surrender at
discretion。〃
〃The plan is not wanting in grandeur; I see but one
impediment。〃
〃What is it?〃
〃Impossibility。〃
〃A senseless word。 Nothing is impossible。〃
〃On paper。〃
〃In execution。 We have money?〃
〃A little;〃 said Mazarin; trembling; lest Anne should ask to
draw upon his purse。
〃Troops?〃
〃Five or six thousand men。〃
〃Courage?〃
〃Plenty。〃
〃Then the thing is easy。 Oh! do think of it; Giulio! Paris;
this odious Paris; waking up one morning without queen or
king; surrounded; besieged; famished  having for its sole
resource its stupid parliament and their coadjutor with
crooked limbs!〃
〃Charming! charming!〃 said Mazarin。 〃I can imagine the
effect; I do not see the means。〃
〃I will find the means myself。〃
〃You are aware it will be war; civil war; furious;
devouring; implacable?〃
〃Oh! yes; yes; war;〃 said Anne of Austria。 〃Yes; I will
reduce this rebellious city to ashes。 I will extinguish the
fire with blood! I will perpetuate the crime and punishment
by making a frightful example。 Paris!; I  I detest; I
loathe it!〃
〃Very fine; Anne。 You are now sanguinary; but take care。 We
are not in the time of Malatesta and Castruccio Castracani。
You will get yourself decapitated; my beautiful queen; and
that would be a pity。〃
〃You laugh。〃
〃Faintly。 It is dangerous to go to war with a nation。 Look
at your brother monarch; Charles I。 He is badly off; very
badly。〃
〃We are in France; and I am Spanish。〃
〃So much the worse; I had much rather you were French and
myself also; they would hate us both less。〃
〃Nevertheless; you consent?〃
〃Yes; if the thing be possible。〃
〃It is; it is I who tell you so; make preparations for
departure。〃
〃I! I am always prepared to go; only; as you know; I never
do go; and perhaps shall go this time as little as before。〃
〃In short; if I go; will you go too?〃
〃I will try。〃
〃You torment me; Giulio; with your fears; and what are you
afraid of; then?〃
〃Of many things。〃
〃What are they?〃
Mazarin's face; smiling as it was; became clouded。
〃Anne;〃 said he; 〃you are but a woman and as a woman you may
insult men at your ease; knowing that you can do it with
impunity。 You accuse me of fear; I have not so much as you
have; since I do not fly as you do。 Against whom do they cry
out? is it against you or against myself? Whom would they
hang; yourself or me? Well; I can weather the storm  I;
whom; notwithstanding; you tax with fear  not with
bravado; that is not my way; but I am firm。 Imitate me。 Make
less hubbub and think more deeply。 You cry very loud; you
end by doing nothing; you talk of flying  〃
Mazarin shrugged his shoulders and taking the queen's hand
led her to the window。
〃Look!〃 he said。
〃Well?〃 said the queen; blinded by her obstinacy。
〃Well; what do you see from this window? If I am not
mistaken those are citizens; helmeted and mailed; armed with
good muskets; as in the time of the League; and whose eyes
are so intently fixed on this window that they will see you
if you raise that curtain much; and now come to the other
side  what do you see? Creatures of the people; armed with
halberds; guarding your doors。 You will see the same at
every opening from this palace to which I should lead you。
Your doors are guarded; the airholes of your cellars are
guarded; and I could say to you; as that good La Ramee said
to me of the Duc de Beaufort; you must be either bird or
mouse to get out。〃
〃He did get out; nevertheless。〃
〃Do you think of escaping in the same way?〃
〃I am a prisoner; then?〃
〃Parbleu!〃 said Mazarin; 〃I have been proving it to you this
last hour。〃
And he quietly resumed his dispatch at the place where he
had been interrupted。
Anne; trembling with anger and scarlet with humiliation;
left the room; shutting the door violently after her。
Mazarin did not even turn around。 When once more in her own
apartment Anne fell into a chair and wept; then suddenly
struck with an idea:
〃I am saved!〃 she exclaimed; rising; 〃oh; yes! yes! I know a
man who will find the means of taking me from Paris; a man I
have too long forgotten。〃 Then falling into a reverie; she
added; however; with an expression of joy; 〃Ungrateful woman
that I am; for twenty years I have forgotten this man; whom
I ought to have made a marechal of France。 My mother…in…law
expended gold; caresses; dignities on Concini; who ruined
her; the king made Vitry marechal of France for an
assassination: while I have left in obscurity; in poverty;
the noble D'Artagnan; who saved me!〃
And running to a table; on which were paper; pens and ink;
she hastily began to write。

50
The Interview。

It had been D'Artagnan's practice; ever since the riots; to
sleep in the same room as Porthos; and on this eventful
morning he was still there; sleeping; and dreaming that a
yellow cloud had overspread the sky and was raining gold
pieces into his hat; which he held out till it was
overflowing with pistoles。 As for Porthos; he dreamed that
the panels of his carriage were not capacious enough to
contain the armorial bearings he had ordered to be painted
on them。 They were both aroused at seven o'clock by the
entrance of an unliveried servant; who brought a letter for
D'Artagnan。
〃From whom?〃 asked the Gascon。
〃From the queen;〃 replied the servant。
〃Ho!〃 said Porthos; raising himself in his bed; 〃what does
she say?〃
D'Artagnan requested the servant to wait in the next room
and when the door was closed he sprang up from his bed and
read rapidly; whilst Porthos looked at him with starting
eyes; not daring to ask a single question。
〃Fr

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的