unbeaten tracks in japan-第68章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
of it in Biratori; and the men say that they prefer to have one
wife; as two quarrel。
Widows are allowed to marry again with the chief's consent; but
among these mountain Ainos a woman must remain absolutely secluded
within the house of her late husband for a period varying from six
to twelve months; only going to the door at intervals to throw sake
to the right and left。 A man secludes himself similarly for thirty
days。 'So greatly do the customs vary; that round Volcano Bay I
found that the period of seclusion for a widow is only thirty days;
and for a man twenty…five; but that after a father's death the
house in which he has lived is burned down after the thirty days of
seclusion; and the widow and her children go to a friend's house
for three years; after which the house is rebuilt on its former
site。'
If a man does not like his wife; by obtaining the chief's consent
he can divorce her; but he must send her back to her parents with
plenty of good clothes; but divorce is impracticable where there
are children; and is rarely if ever practised。 Conjugal fidelity
is a virtue among Aino women; but 〃custom〃 provides that; in case
of unfaithfulness; the injured husband may bestow his wife upon her
paramour; if he be an unmarried man; in which case the chief fixes
the amount of damages which the paramour must pay; and these are
usually valuable Japanese curios。
The old and blind people are entirely supported by their children;
and receive until their dying day filial reverence and obedience。
If one man steals from another he must return what he has taken;
and give the injured man a present besides; the value of which is
fixed by the chief。
Their mode of living you already know; as I have shared it; and am
still receiving their hospitality。 〃Custom〃 enjoins the exercise
of hospitality on every Aino。 They receive all strangers as they
received me; giving them of their best; placing them in the most
honourable place; bestowing gifts upon them; and; when they depart;
furnishing them with cakes of boiled millet。
They have few amusements; except certain feasts。 Their dance;
which they have just given in my honour; is slow and mournful; and
their songs are chants or recitative。 They have a musical
instrument; something like a guitar; with three; five; or six
strings; which are made from sinews of whales cast up on the shore。
They have another; which is believed to be peculiar to themselves;
consisting of a thin piece of wood; about five inches long and two
and a half inches broad; with a pointed wooden tongue; about two
lines in breadth and sixteen in length; fixed in the middle; and
grooved on three sides。 The wood is held before the mouth; and the
tongue is set in motion by the vibration of the breath in singing。
Its sound; though less penetrating; is as discordant as that of a
Jew's harp; which it somewhat resembles。 One of the men used it as
an accompaniment of a song; but they are unwilling to part with
them; as they say that it is very seldom that they can find a piece
of wood which will bear the fine splitting necessary for the
tongue。
They are a most courteous people among each other。 The salutations
are frequenton entering a house; on leaving it; on meeting on the
road; on receiving anything from the hand of another; and on
receiving a kind or complimentary speech。 They do not make any
acknowledgments of this kind to the women; however。 The common
salutation consists in extending the hands and waving them inwards;
once or oftener; and stroking the beard; the formal one in raising
the hands with an inward curve to the level of the head two or
three times; lowering them; and rubbing them together; the ceremony
concluding with stroking the beard several times。 The latter and
more formal mode of salutation is offered to the chief; and by the
young to the old men。 The women have no 〃manners!〃
They have no 〃medicine men;〃 and; though they are aware of the
existence of healing herbs; they do not know their special virtues
or the manner of using them。 Dried and pounded bear's liver is
their specific; and they place much reliance on it in colic and
other pains。 They are a healthy race。 In this village of 300
souls; there are no chronically ailing people; nothing but one case
of bronchitis; and some cutaneous maladies among children。 Neither
is there any case of deformity in this and five other large
villages which I have visited; except that of a girl; who has one
leg slightly shorter than the other。
They ferment a kind of intoxicating liquor from the root of a tree;
and also from their own millet and Japanese rice; but Japanese sake
is the one thing that they care about。 They spend all their gains
upon it; and drink it in enormous quantities。 It represents to
them all the good of which they know; or can conceive。 Beastly
intoxication is the highest happiness to which these poor savages
aspire; and the condition is sanctified to them under the fiction
of 〃drinking to the gods。〃 Men and women alike indulge in this
vice。 A few; however; like Pipichari; abstain from it totally;
taking the bowl in their hands; making the libations to the gods;
and then passing it on。 I asked Pipichari why he did not take
sake; and he replied with a truthful terseness; 〃Because it makes
men like dogs。〃
Except the chief; who has two horses; they have no domestic animals
except very large; yellow dogs; which are used in hunting; but are
never admitted within the houses。
The habits of the people; though by no means destitute of decency
and propriety; are not cleanly。 The women bathe their hands once a
day; but any other washing is unknown。 They never wash their
clothes; and wear the same by day and night。 I am afraid to
speculate on the condition of their wealth of coal…black hair。
They may be said to be very dirtyas dirty fully as masses of our
people at home。 Their houses swarm with fleas; but they are not
worse in this respect than the Japanese yadoyas。 The mountain
villages have; however; the appearance of extreme cleanliness;
being devoid of litter; heaps; puddles; and untidiness of all
kinds; and there are no unpleasant odours inside or outside the
houses; as they are well ventilated and smoked; and the salt fish
and meat are kept in the godowns。 The hair and beards of the old
men; instead of being snowy as they ought to be; are yellow from
smoke and dirt。
They have no mode of computing time; and do not know their own
ages。 To them the past is dead; yet; like other conquered and
despised races; they cling to the idea that in some far…off age
they were a great nation。 They have no traditions of internecine
strife; and the art of war seems to have been lost long ago。 I
asked Benri about this matter; and he says that formerly Ainos
fought with spears and knives as well as with bows and arrows; but
that Yoshitsune; their hero god; forbade war for ever; and since
then the two…edged spear; with a shaft nine feet long; has only
been used in hunting bears。
The Japanese Government; of course; exercises the same authority
over the Ainos as over its other subjects; but probably it does not
care to interfere in domestic or tribal matters; and within this
outside limit despotic authority is vested in the chiefs。 The
Ainos live in village communities; and each community has its own
chief; who is its lord paramount。 It appears to me that this
chieftainship is but an expansion of the paternal relation; and
that all the village families are ruled as a unit。 Benri; in whose
house I am; is the chief of Biratori; and is treated by all with
very great deference of manner。 The office is nominally for life;
but if a chief becomes blind; or too infirm to go about; he
appoints a successor。 If he has a 〃smart〃 son; who he thinks will
command the respect of the people; he appoints him; but if not; he
chooses the most suitable man in the village。 The people are
called upon to approve the choice; but their ratification is never
refused。 The office is not hereditary anywhere。
Benri appears to exercise the authority of a very strict father。
His manner to all the men is like that of a master to slave