贝壳电子书 > 英文原著电子书 > frederick the great and his family >

第1章

frederick the great and his family-第1章

小说: frederick the great and his family 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!








Frederick the Great and His Family

by L。 Muhlbach

'Variant spellings: Louise Muhlbach; Luise Muhlbach and Luise von Muhlbach'



TRANSLATED FROM GERMAN BY
MRS。 CHAPMAN COLEMAN AND HER DAUGHTERS





CONTENTS。


BOOK I。

    I。   The King
   II。   Prince Henry
  III。   Louise von Kleist
   IV。   At the Masked Ball
    V。   A Secret Captain
   VI。   The Legacy of Von Trenck; Colonel of the Pandours
  VII。   The King and Weingarten
 VIII。   The Unwilling Bridegroom
   IX。   The First Disappointment
    X。   The Conquered
   XI。   The Travelling Musicians
  XII。   Travelling Adventures
 XIII。   The Drag…Boat
  XIV。   In Amsterdam
   XV。   The King without Shoes


BOOK  II。

    I。   The Unhappy News
   II。   Trenck on his Way to Prison
  III。   Prince Henry and His Wife
   IV。   The Fete in the Woods
    V。   Intrigues
   VI。   The Private Audience
  VII。   The Traitor
 VIII。   Declaration of War
   IX。   The King and his Brothers
    X。   The Laurel…Branch
   XI。   The Ball at Count Bruhl's
  XII。   The Interrupted Feast
 XIII。   The Archives at Dresden
  XIV。   Saxony Humiliated


BOOK  III。

    I。   The Maiden of Brunen
   II。   News of Battle
  III。   The Certificate of Enlistment
   IV。   Farewell to the Village
    V。   The Prisoner
   VI。   The Prison Barricade
  VII。   The Battle of Collin
 VIII。   The Inimical Brothers
   IX。   The Letters
    X。   In the Castle at Dresden
   XI。   The Te Deum
  XII。   Camp Scene
 XIII。   The Watch…Fire
  XIV。   The Battle of Leuthen
   XV。   Winter Quarters in Breslau
  XVI。   The Broken Heart


BOOK IV。

    I。   The King and his Old and New Enemies
   II。   The Three Officers
  III。   Ranuzi
   IV。   Louise du Trouffle
    V。   The Fortune…Teller
   VI。   A Court Day in Berlin
  VII。   In the Window…Niche
 VIII。   The Nutshells behind the Fauteuil of the Queen
   IX。   The Duel and its Consequences
    X。   The Five Couriers
   XI。   After the Battle
  XII。   A Heroic Soul
 XIII。   The Two Grenadiers
  XIV。   The Right Counsel
   XV。   A Hero in Misfortune


BOOK V。

    I。   The Teresiani and the Prussiani
   II。   Frederick the Great as a Saint
  III。   The Cloister Brothers of San Giovanni e Paolo
   IV。   The Return from the Army
    V。   The Brave Fathers and the Cowardly Sons
   VI。   The Traitor's Betrayal
  VII。   The Accusation
 VIII。   Revenge
   IX。   Trenck
    X。   〃Trenck; are you there?〃
   XI。   The King and the German Scholar
  XII。   Gellert
 XIII。   The Poet and the King
  XIV。   The King and the Village Magistrate
   XV。   The Proposal of Marriage
  XVI。   The Ambassador and the Khan of Tartary


BOOK VI。

    I。   The King's Return
   II。   Prince Henry
  III。   Mother and Daughter
   IV。   The King in Sans…Souci
    V。   The Engraved Cup
   VI。   The Princess and the Diplomatist
  VII。   The Royal House…Spy
 VIII。   The Clouds Gather
   IX。   Brother and Sister
    X。   The Stolen Child
   XI。   The Discovery
  XII。   The Morning at Sans…Souci
 XIII。   A Husband's Revenge
  XIV。   The Separation




BOOK I。


CHAPTER I。

THE KING。


The king laid his flute aside; and with his hands folded behind his back; walked thoughtfully up and down his room in Sans…Souci。 His countenance was now tranquil; his brow cloudless; with the aid of music he had harmonized his soul; and the anger and displeasure he had so shortly before felt were soothed by the melodious notes of his flute。

The king was no longer angry; but melancholy; and the smile that played on his lip was so resigned and painful that the brave Marquis d'Argens would have wept had he seen it; and the stinging jest of Voltaire have been silenced。

But neither the marquis nor Voltaire; nor any of his friends were at present in Potsdam。 D'Argens was in France; with his young wife; Barbe Cochois; Voltaire; after a succession of difficulties and quarrels; had departed forever; General Rothenberg had also departed to a land from which no one returnshe was dead! My lord marshal had returned to Scotland; Algarotti to Italy; and Bastiani still held his office in Breslau。 Sans…Souci; that had been heretofore the seat of joy and laughing witSans…Souci was now still and lonely; youth; beauty; and gladness had forsaken it forever; earnestness and duty had taken their place; and reigned in majesty within those walls that had so often echoed with the happy laugh and sparkling jest of the king's friends and contemporaries。

Frederick thought of this; as with folded hands he walked up and down; and recalled the past。 Sunk in deep thought; he remained standing before a picture that hung on the wall above his secretary; which represented Barbarina in the fascinating costume of a shepherdess; as he had seen her for the first time ten years ago; it had been painted by Pesne for the king。 What recollections; what dreams arose before the king's soul as he gazed at that bewitching and lovely face; at those soft; melting eyes; whose glance had once made him so happy! But that was long ago; it had passed like a sunbeam on a rainy day; it had been long buried in clouds。 These remembrances warmed the king's heart as he now stood so solitary and loveless before this picture; and he confessed to that sweet image; once so fondly loved; what he had never admitted to himself; that his heart was very lonely。

But these painful recollections; these sad thoughts; did not last。 The king roused himself from those dangerous dreams; and on leaving the picture cast upon it almost a look of hatred。

〃This is folly;〃 he said; 〃I will to work。〃

He approached the secretary; and seized the sealed letters and packets that were lying there。 〃A letter and packet from the queen;〃 he said; wonderingly opening the letter first。 Casting a hasty glance through it; a mocking smile crossed his face。 〃She sends me a French translation of a prayer…book;〃 he said; shrugging his shoulders。 〃Poor queen! her heart is not yet dead; though; by Heaven! it has suffered enough。〃

He threw the letter carelessly aside; without glancing at the book; its sad; pleading prayer was but an echo of the thoughts trembling in her heart。

〃Bagatelles! nothing more;〃 he murmured; after reading the other letters and laying them aside。 He then rang hastily; and bade the servant send Baron Pollnitz to him as soon as he appeared in the audience…chamber。

A few minutes later the door opened; and the old; wrinkled; sweetly smiling face of the undaunted courtier appeared。

〃Approach;〃 said the king; advancing a few steps to meet him。 〃Do you bring me his submission? Does my brother Henry acknowledge that it is vain to defy my power?〃

Pollnitz shrugged his shoulders。 〃Sire; 〃he said; sighing; 〃his highness will not understand that a prince must have no heart。 He still continues in his disobedience; and declares that no man should marry a woman without loving her; that he would be contemptible and cowardly to allow himself to be forced to do what should be the free choice of his own heart。〃

Pollnitz had spoken with downcast eyes and respectful countenance; he appeared not to notice that the king reddened and his eyes burned with anger。

〃Ah! my brother dared to say that?〃 cried the king。 〃He has the Utopian thought to believe that he can defy my wishes。 Tell him he is mistaken; he must submit to me as I had to submit to my father。〃

〃He gives that as an example why he will not yield。 He believes a forced marriage can never be a happy one; that your majesty had not only made yourself unhappy by your marriage; but also your queen; and that there was not a lady in the land who would exchange places with your wife。〃

The king glanced piercingly at Pollnitz。 〃Do you know it would have been better had you forgotten a few of my wise brother's words?〃

〃Your majesty commanded me to tell you faithfully every word the prince said。〃

〃And you are too much a man of truth and obedience; too little of a courtier; not to be frank and faithful。 Is it not so? Ah! vraiment; I know you; and I know very well that you are playing a double game。 But I warn you not to follow the promptings of your wicked heart。 I desire my brother to marry; do

返回目录 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的