贝壳电子书 > 教育出版电子书 > iliad10 >

第23章

iliad10-第23章

小说: iliad10 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



monster; the Chimaera; who was not a human being; but a goddess;
for she had the head of a lion and the tail of a serpent; while
her body was that of a goat; and she breathed forth flames of
fire; but Bellerophon slew her; for he was guided by signs from
heaven。 He next fought the far…famed Solymi; and this; he said;
was the hardest of all his battles。 Thirdly; he killed the
Amazons; women who were the peers of men; and as he was returning
thence the king devised yet another plan for his destruction; he
picked the bravest warriors in all Lycia; and placed them in
ambuscade; but not a man ever came back; for Bellerophon killed
every one of them。 Then the king knew that he must be the valiant
offspring of a god; so he kept him in Lycia; gave him his
daughter in marriage; and made him of equal honour in the kingdom
with himself; and the Lycians gave him a piece of land; the best
in all the country; fair with vineyards and tilled fields; to
have and to hold。

〃The king's daughter bore Bellerophon three children; Isander;
Hippolochus; and Laodameia。 Jove; the lord of counsel; lay with
Laodameia; and she bore him noble Sarpedon; but when Bellerophon
came to be hated by all the gods; he wandered all desolate and
dismayed upon the Alean plain; gnawing at his own heart; and
shunning the path of man。 Mars; insatiate of battle; killed his
son Isander while he was fighting the Solymi; his daughter was
killed by Diana of the golden reins; for she was angered with
her; but Hippolochus was father to myself; and when he sent me to
Troy he urged me again and again to fight ever among the foremost
and outvie my peers; so as not to shame the blood of my fathers
who were the noblest in Ephyra and in all Lycia。 This; then; is
the descent I claim。〃

Thus did he speak; and the heart of Diomed was glad。 He planted
his spear in the ground; and spoke to him with friendly words。
〃Then;〃 he said; 〃you are an old friend of my father's house。
Great Oeneus once entertained Bellerophon for twenty days; and
the two exchanged presents。 Oeneus gave a belt rich with purple;
and Bellerophon a double cup; which I left at home when I set out
for Troy。 I do not remember Tydeus; for he was taken from us
while I was yet a child; when the army of the Achaeans was cut to
pieces before Thebes。 Henceforth; however; I must be your host in
middle Argos; and you mine in Lycia; if I should ever go there;
let us avoid one another's spears even during a general
engagement; there are many noble Trojans and allies whom I can
kill; if I overtake them and heaven delivers them into my hand;
so again with yourself; there are many Achaeans whose lives you
may take if you can; we two; then; will exchange armour; that all
present may know of the old ties that subsist between us。〃

With these words they sprang from their chariots; grasped one
another's hands; and plighted friendship。 But the son of Saturn
made Glaucus take leave of his wits; for he exchanged golden
armour for bronze; the worth of a hundred head of cattle for the
worth of nine。

Now when Hector reached the Scaean gates and the oak tree; the
wives and daughters of the Trojans came running towards him to
ask after their sons; brothers; kinsmen; and husbands: he told
them to set about praying to the gods; and many were made
sorrowful as they heard him。

Presently he reached the splendid palace of King Priam; adorned
with colonnades of hewn stone。 In it there were fifty
bedchambersall of hewn stonebuilt near one another; where the
sons of Priam slept; each with his wedded wife。 Opposite these;
on the other side the courtyard; there were twelve upper rooms
also of hewn stone for Priam's daughters; built near one another;
where his sons…in…law slept with their wives。 When Hector got
there; his fond mother came up to him with Laodice the fairest of
her daughters。 She took his hand within her own and said; 〃My
son; why have you left the battle to e hither? Are the
Achaeans; woe betide them; pressing you hard about the city that
you have thought fit to e and uplift your hands to Jove from
the citadel? Wait till I can bring you wine that you may make
offering to Jove and to the other immortals; and may then drink
and be refreshed。 Wine gives a man fresh strength when he is
wearied; as you now are with fighting on behalf of your kinsmen。〃

And Hector answered; 〃Honoured mother; bring no wine; lest you
unman me and I forget my strength。 I dare not make a
drink…offering to Jove with unwashed hands; one who is
bespattered with blood and filth may not pray to the son of
Saturn。 Get the matrons together; and go with offerings to the
temple of Minerva driver of the spoil; there; upon the knees of
Minerva; lay the largest and fairest robe you have in your
housethe one you set most store by; promise; moreover; to
sacrifice twelve yearling heifers that have never yet felt the
goad; in the temple of the goddess if she will take pity on the
town; with the wives and little ones of the Trojans; and keep the
son of Tydeus from off the goodly city of Ilius; for he fights
with fury; and fills men's souls with panic。 Go; then; to the
temple of Minerva; while I seek Paris and exhort him; if he will
hear my words。 Would that the earth might open her jaws and
swallow him; for Jove bred him to be the bane of the Trojans; and
of Priam and Priam's sons。 Could I but see him go down into the
house of Hades; my heart would forget its heaviness。〃

His mother went into the house and called her waiting…women who
gathered the matrons throughout the city。 She then went down into
her fragrant store…room; where her embroidered robes were kept;
the work of Sidonian women; whom Alexandrus had brought over from
Sidon when he sailed the seas upon that voyage during which he
carried off Helen。 Hecuba took out the largest robe; and the one
that was most beautifully enriched with embroidery; as an
offering to Minerva: it glittered like a star; and lay at the
very bottom of the chest。 With this she went on her way and many
matrons with her。

When they reached the temple of Minerva; lovely Theano; daughter
of Cisseus and wife of Antenor; opened the doors; for the Trojans
had made her priestess of Minerva。 The women lifted up their
hands to the goddess with a loud cry; and Theano took the robe to
lay it upon the knees of Minerva; praying the while to the
daughter of great Jove。 〃Holy Minerva;〃 she cried; 〃protectress
of our city; mighty goddess; break the spear of Diomed and lay
him low before the Scaean gates。 Do this; and we will sacrifice
twelve heifers that have never yet known the goad; in your
temple; if you will have pity upon the town; with the wives and
little ones of the Trojans。〃 Thus she prayed; but Pallas Minerva
granted not her prayer。

While they were thus praying to the daughter of great Jove;
Hector went to the fair house of Alexandrus; which he had built
for him by the foremost builders in the land。 They had built him
his house; storehouse; and courtyard near those of Priam and
Hector on the acropolis。 Here Hector entered; with a spear eleven
cubits long in his hand; the bronze point gleamed in front of
him; and was fastened to the shaft of the spear by a ring of
gold。 He found Alexandrus within the house; busied about his
armour; his shield and cuirass; and handling his curved bow;
there; too; sat Argive Helen with her women; setting them their
several tasks; and as Hector saw him he rebuked him with words of
scorn。 〃Sir;〃 said he; 〃you do ill to nurse this rancour; the
people perish fighting round this our town; you would yourself
chide one whom you saw shirking his part in the bat。 Up then;
or ere long the city will be in a blaze。〃

And Alexandrus answered; 〃Hector; your rebuke is just; listen
therefore; and believe me when I tell you that I am not here so
much through rancour or ill…will towards the Trojans; as from a
desire to indulge my grief。 My wife was even now gently urging me
to battle; and I hold it better that I should go; for victory is
ever fickle。 Wait; then; while I put on my armour; or go first
and I will follow。 I shall be sure to overtake you。〃

Hector made no answer; but Helen tried to soothe him。 〃Brot

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的