贝壳电子书 > 财会税务电子书 > 法兰克人史 >

第64章

法兰克人史-第64章

小说: 法兰克人史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  就悬在他的头上。经过深思熟虑之后,他从好几千个跟随者当中挑选出三百 

  名人手,把他们安置在设防地点奥赛尔。在这地方,教堂里的泉水现在已经 

  奇迹般地变得淤塞不通了。他的计划是先让这些人袭击他的父亲,他的父亲 

  会因此而惊慌,力量遭到削弱,这样他就可以用一支质量差一些的庞大队伍 

  来制胜他。这项战略传到柳维吉尔德国王的耳边的时候,他思想上非常烦恼。 

  他说, “要是我带着整个队伍到那里去,那么全体战士就将成堆地挤在一块 

  儿,他们将会受到敌人标枪的残酷投射;如其不然,我带着少数人前往,那 

  么我又不能战胜这样一支精选的人。”结果,他带着整支部队前去,抵达该 



                                                      ① 

  地,击溃了当地守军,然后烧毁这个地方,已如前述。在赢得这次胜利之后, 

  他听说米尔国王的军队已经整好队伍,要抵抗他。柳维吉尔德包围了米尔国 

  王,并且要他宣誓此后效忠于他。他们互相交换了礼物,然后各自回国。米 



                                     ② 

  尔回国之后不多天,就卧病去世了。他是由于西班牙的恶水和不宜于健康的 

  空气而致病的。他死后,他的儿子尤里克谋求与柳维吉尔德交好,他把他父 

  亲的宣誓照样做了一遍,继立为加利西亚国王。同一年,奥迪卡——他的亲 

  戚,又与他的姊妹结为夫妇——带着一支军队来攻打他。他俘获了尤里克, 

  迫使他入了教会,并且命令将他授任为副主祭或神父,然后他又和岳父的妻 

  子结婚,据有了加利西亚王国。柳维吉尔德俘虏了他的儿子赫尔曼吉尔德, 

  把他带往托莱多,判处流放。然而他却不能把这个王子的妻子从希腊人手里 

  要过来。 

      四十四 这一年,已经在卡尔皮塔尼亚地区祸害了五年的蝗虫顺着大道往 

  前移动,进入另一个相邻的地区。它们散布在长五十里、宽一百里的地域之 

  内。这一年在高卢还见到了许多奇异景象,人民备受凄苦。1 月里出现了玫 

  瑰花;太阳被一道各种颜色的光环包围,这些颜色犹如雨后彩虹;霜打伤了 

  葡萄,造成严重损害;一场暴风雪接踵而来,糟踏了许多地方的葡萄和庄稼。 

  然后,冰雹所不曾打毁的东西又被一场可怕的旱灾毁掉了。在有的葡萄园里 

  还在这里那里见到几颗葡萄,在别的葡萄园里索性一点也看不见。人们对于 

  上帝感到愤怒,他们打开葡萄园的大门,把牛马放进去,他们在悲哀中呼求 



① 公元584 年。 



② 即塞维尔城,此城于公元584 年为柳维吉尔德所夺取,赫尔曼吉尔德逃往当时东罗马所属的科尔多瓦。 



① 见第5 卷,第 38 章。 



② 米尔死于公元 583 年。 


… Page 172…

  毁灭降临到自己的头上,喊道: “这些树干别抽芽了,直到世界末日。”7 

  月间已经结过苹果的果树,到9 月又结出了第二批果实。疾病一再降临到畜 

  群的身上,直到几乎一头牲口也没剩下。 

      四十五 9 月 1 日,西哥特的一个庞大的使团来到希尔佩里克国王那里。 

  希尔佩里克在回到巴黎以后,命令从好多王庄上抽调许多户农奴,把他们用 

  马车运走。他们当中许多人哭泣着,不愿意走。他把这些人关押起来,这样 

  他就可以更容易地把他们随同他的女儿一起送走。据说,在这个痛苦的时刻 

  为数不少的人自缢而死,他们很怕从自己的至亲至近的人身边被遣送到异 

  乡。儿子从父亲身旁被扯开,母亲从女儿身边被扯开,他们在呻吟和诅咒声 



                                                                          ① 

  中分了手。巴黎城中一片哀声,其悲痛的程度可以与埃及人的哀号相比拟。 

  在被迫走掉的人当中,许多人的出身是很好的,这些人立下了遗嘱,把他们 

  的财产留给教堂,并且要求等到公主一到达西班牙,就立即拆阅这些文件, 

  好象他们已经死亡而且被埋葬了一般。 

      在这期间,希尔德贝尔特国王的使臣们来到巴黎,他们警告希尔佩里克 



                        ② 

  国王不得从取自他弟弟 的王国的城市里搬走任何东西,叫他当心,对于任何 

  奴隶、马、成对的牛,或任何其他这类财产,连一个手指头也不能去碰一下。 

  据说其中一个使臣被暗杀了,不知道这是谁干的,但是人们怀疑此事是国王 

  在起作用。希尔佩里克答应不去触动这些东西,他邀请法兰克显贵人物和其 

  他忠心的臣属前来庆祝他女儿的婚嫁。然后他送给她大批财宝,把她托付给 

  众使臣。她的母亲也拿出了巨量的金银,还有精美的衣服,其为数之多,竟 

  使得国王一见之下,都认为自己没有什么剩下了。王后看到他生了气,就转 

  身向那些法兰克人说道: “别以为这里有任何东西是从历代国王的财宝里拿 

  出来的,你们眼前的每一件物品都是我解囊相赠的,因为最光荣的国王曾经 

  慷慨地送给我礼物,我靠着自己的财源也多少积攒了一些东西,好多是我从 

  馈赠给我的房产上面得到的收益和税款,你们自己也经常送给过我大量赠 

  礼,摆在你们面前的东西就是从这些途径来的,这里没有任何东西来自国 

  库。”国王让这些话给瞒骗过去了。东西多到如此地步,以致金银和其他装 

  饰品满满装了五十辆马车。另外,法兰克人自己也送来了许多礼物,有的送 

  金子,有的送银子,有的送马,好多人送衣服,每个人都根据自己的财力送 

  礼。新娘掉着眼泪与自己的亲人拥抱之后,与众告辞。可是当她驱车出城门 

  的时候,车子的一根轴断了,于是大家叫了起来: “倒霉!”许多人把这件 

  事情当作一种凶兆。 

      公主离别巴黎,命令在城外的第八个里程碑的地方搭起帐篷。那天夜里, 

  有五十个人爬起身来,带着一百匹最上等的马和一百副金制马宠头,还有两 

  个大水盆,抽身逃走,投奔到希尔德贝尔特国王那里去了。一路上,谁要是 

  发现有机会脱身,就带着他所能抓到手的东西溜之大吉。沿途各个城市破费 

  钱财给预备了一大堆供应品,国王并未下令由国库来负担任何费用,一切东 

  西都是从贫穷的居民身上征收来的。由于国王害怕他的哥哥或侄子可能设下 



① 据 《圣经·出埃及记》,以色列人在埃及受到法老的虐待,耶和华(上帝)通过摩西及其兄亚伦施展奇 



迹,使法老和埃及人连遭蛙灾、虱灾、蝇灾、畜疫之灾、雹灾、蝗灾等灾难。逾越节那天半夜里,耶和华 



把自法老以下的埃及人的长子以及一切头生的牲畜尽皆杀死, “在埃及有大哀号,无一家不死一个人的。” 



法老当即被迫同意以色列人离开埃及。——译者 

② 希尔德贝尔特之父西吉贝尔特。 


… Page 173…

  什么埋伏劫持他的女儿,他已经命令一支军队充当她的护卫。随她同行的有 

  地位最高的人。穆莫伦的儿子博伯公爵作为新娘的护送人前往,他的妻子也 

  跟他一起去;多米吉塞尔,安索瓦尔德,原先的桑特伯爵、当时任王室总管① 



  的瓦多也去了。护送团的人数在四千人以上。伴送公主的其他公爵和宫廷管 

  事人员在普瓦提埃折返,但是上面提到的那些人则要送完全程,他们尽最大 

  的力量向前赶路,沿途剽掠抢劫,其行为非言谈笔墨所能形容。他们掠夺穷 

  人的茅舍,砍掉果实累累的葡萄枝,毁坏葡萄园,赶走畜群,凡是能够捞到 

  手的其他东西,一概抢来。这就应了先知约珥的话: “蝗虫剩下的,锈菌来 



                                                         ② 

  吃。锈菌剩下的,尺蠖来吃,尺蠖剩下的,蚜虫来吃。” 那时候所干下的一 

  切,就好比白霜剩下的,暴风雨给夷平了,暴风雨剩下的,干旱给烧光了, 

  干旱剩下的,敌人又给抢走了。 

      四十六 这些人一路上这样抢过去的时候,我们当代的尼禄和希律希尔佩 

  里克到距离巴黎约一百斯塔德的谢尔领地上打猎去了。某天,在夜幕降临的 

  时候,他才打猎归来,正在下马,一只手正靠在一个仆人的肩膀上,这时不 

  知是什么人走上前来,先刺他的腋下,第二次又一下刺进他的胃部,鲜血从 

  他的口中和伤口立刻泉涌而出,他那罪恶的灵魂就这样出了窍。③ 

      他所干下的坏事已经在本书的前面部分讲到。他把许多地区弄得荒凉不 

  堪,一再放火加以烧毁。他对这种情况并不感到难过,倒还觉得高兴,就象 

  从前尼禄在宫殿的火焰之中还唱着剧本里的诗句一样。他好几次不公正地处 

  罚别人,以便没收他们的财物。在他统治期间,没有几个神父被提升为主教。 

  他恣纵于大吃大喝,他的天神就是他的肚子。他经常宣称没有人比他聪明。 



                  ① 

  他以塞杜利乌斯 的作品为范本,写了两卷韵文。但是由于无知,他把长音节 

  写成短音节,短音节写成长音节,他那不高明的诗句没有韵脚,根本不成其 

  为诗。他还写过一些短篇作品、赞美诗和弥撒唱词,但是这些东西从来没有 

  可能被采用。他憎恨穷人的要求,他总在说上帝的教士的坏话。私下里,没 

  有人比主教更经常地成为他嘲弄和取笑的对象。他说某人轻薄浮躁,第二个 

  自高自大,第三个奢侈无度,第四个生活放荡;他把这个主教说成无用的傻 

  瓜,把另一个主教说成傲慢浮夸之徒。他恨教堂比什么都恨得厉害,他时常 

  说: “你们看!我的国库一向是多么贫乏。你们看!教堂是怎样地把我们的 

  财富给汲干了。说实在的,除了那些主教以外,根本没有人在统治。我的王 

  权已经丧失净尽,已经转移到呆在各自的城里的主教们的手里去了。”这样 

  想着想着,他就总要习以为常地撕毁有利于教堂的一切遗嘱。他常常把自己 

  父亲所颁发的证书踩在脚下,他认为已经没有剩下什么人来执行先王的意图 

  了。凡是人们能够想出来的贪欲和放荡的行为,他没有不干的。他总在留心 

  着,看有没有折磨人民的新花招。他发现有谁犯了罪,就命令把他的两只眼 

  睛从头上挖出来。他在颁发给为他处理事务的法官的指令里,末了总是以这 

  句话结尾: “如果竟而有任何人置我的命令于不顾,即应将其两眼挖出,以 

  示惩罚。”他从来没有真心实意地喜爱过谁,也没有被谁喜爱过,因此当他 

  一死,大

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的