贝壳电子书 > 文学名著电子书 > 魔戒前传the hobbit中文 >

第19章

魔戒前传the hobbit中文-第19章

小说: 魔戒前传the hobbit中文 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



是对人类和该处居住的动物展开报复,因为他们认为这些敌人一定正庇护著矮人们。

「你们的故事真不错!」比翁说:「但当我确定它是千真万确之后,我反而更喜欢它了。
诸位必须原谅我不能轻信你们的说法,如果你们长期居住在幽暗密林的边缘,就会知道除了
亲如兄弟的朋友之外,根本不能相信任何人。因此,我只能尽全力地赶回来,想要确
保你们的安全,并且尽可能地提供所需要的帮助。在这之后,我对于矮人的观感又要升级
了。杀死了半兽人首领,竟然杀死了半兽人首领!」他高兴地大笑。

「你怎么对付那个半兽人和座狼?」比尔博突然问道。

「来看看吧!」比翁说,于是他们就跟著走出了屋子,一颗半兽人的脑袋就插在门外,而座
狼的毛皮则是钉在门外的树上。比翁对付敌人可是毫不留情,但他现在既然已经成了他们的
盟友,甘道夫就认为,自己应该把完整的故事和这趟冒险真正的原因告诉他,这样才能够获
得他彻底的帮助。

因此,他答应要这样帮助他们:他会给每个人一匹小马,甘道夫则是可以获得一匹骏马;这
些动物可以载著他们前往森林,并且协助携带可以吃上一星期的食物。这些行李经过特殊的
包装,让它们携带起来十分的方便。坚果、乾果装在密封的罐子里面、红陶罐储放著蜂蜜、
烤过两次的蛋糕,它们可以保存很长的一段时间。这种蛋糕只要吃一小口,就可以走很远的
路。如何制作这些蛋糕是他的独门秘方,但就和他大多数的食物一样,里面都有著蜂蜜,吃
起来也很好吃,只不过会越吃越渴。根据他的说法,在森林的这一边他们不需要携带饮用水
,因为一路上都有小溪和泉水可以任他们取用。「但是,穿越幽暗密林的道路就非常的黑暗
、危险和困难了,」他说:「在那边,食物和饮水都很不好找。现在这时候又不会有坚果(
不过,等到他们走到另一边的时候,可能季节又过了),生长在那里的所有东西中,又只有
坚果可以拿来当作食物。在那座森林中,野生的动物非常诡异和凶暴,我会提供你可以携带饮
水的皮囊,以及一些弓箭。不过,我很怀疑你们是否可以在幽暗密林中,找到可以吃喝
的东西。我知道森林中有一条河流,强劲的黑水切过你们的道路,你们绝对不可以喝那
里的水,也不可以在里面沐浴,因为,我听说河水之中有著强大的魔法,会让人昏昏欲睡,
并且忘却一切。我想,在那浓密的森林中,不管猎物可不可以吃,你们都必须远离道路很长
的距离才会射到一些东西;但是,你们绝对不可以离开那条道路!我只能给你们这些忠
告了,一旦进入森林中,我就无法提供什么帮助,你们必须要靠著运
气和勇气,妥善的利用我给你们的食物;到了森林的入口处,我也必须请你们将马匹送回来
。我祝福你们旅行顺利,只要你们还有机会回来,我的大门随时为诸位敝开。」

众人不停地鞠躬行礼、脱下帽子很多次,又不停的说著:「伟大的木厅之王,听候您差遣!
」不过,内心中,他们却因为他凝重的话语而感到心情沈重,他们都觉得眼前的冒险比之前
所想的还要危险许多;不只如此,就算他们安全地度过这一切,恶龙还是在后面等待著他们


一行人整个早上都在忙著作出发的准备,很快的,他们就和比翁吃了最后一顿什餐;饭一吃
完,他们就爬上借给他们的座骑,和他道别,用稳健的速度骑向门外。

当他们一离开他的围篱之后,就立刻转向北方,朝著西北方前进。在他的忠告之下,他们不
准备往南走上通往森林的主要道路,如果他们朝那个方向走,最后将必须渡过从山脉中激涌
而下的泉水,和卡洛克旁的大河汇流之后的河川;在那里,如果他们还有小马的话,或许可以
勉强度过。过了河之后,那条路就通往森林的边缘,来到了老林路的入口处。但比翁警告他
们,半兽人现在经常利用这条道路来旅行;而且他也听说,老林路本身在东边的区域已经被
森林给遮蔽了,如果沿著路走,将会来到无法穿越的浓密树林。就算他们勉强走到森林的另
一边,东方的出口也依旧离孤山的南方还有很长的距离,他们还必须往北经历一段十分艰辛
的路程,才能够到达孤山。至于幽暗密林的北边疆界,靠近卡洛克的区域也十分靠近大河;
虽然迷雾山脉也相当靠近这个地方,但比翁建议他们可以走这条路,因为从这边往北骑几天
,就会来到幽暗密林中一条鲜为人知的道路入口,那条道路穿越森林,几乎直接来到孤山山
脚下。

「至于那些半兽人,」比翁说:「则不敢越过大河在卡拉克北边数百哩的区域,也更不敢靠
近我的住所──这里在晚间可是警备森严!不过,如果是我的话,我会尽快策马前进,因为
如果他们很快发动总攻击,那么他们将会从南方过河,席卷森林中所有的村庄,将你们包围;
而且,座狼也比你们的小马快多了。虽然表面看起来好像是自投罗网,但事实上,越
往北走,你们就越安全;因为那里也是他们最不设防的地方,他们也必须要走比较远的路才
能够抓到你们。快点出发吧!」

也正是因为这样,他们才会沈默地不停赶路,只要道路平坦,他们就会策马飞奔。黑沉的山
脉一直在他们的左手边,远方的河流不停地逼近。当他们出发的时候,太阳才往西方移去
,现在太阳已经落往西边,洒出万道金光,他们很难想像身后有半兽人穷追不舍。当他们
远离比翁的居所数十哩之后,众人就开始大声谈笑和歌唱,完全忘记了眼前还有森林中黑暗
的道路。等到夜色降临,山峰上反射著金光时,他们就开始扎营,并且安排了轮班守
夜;即使如此,大多数人的梦中还是有半兽人的尖叫和座狼的狂嚎声。

第二天早晨依旧是阳光普照的美丽日子。地面上有种像是秋天露重时的雾气飘移著,
温度也稍稍低了一些,但很快的,火红的太阳从东方升起,薄雾就跟著消失了。他们就这样
骑了整整两天,眼中所见的只有稀疏的树木和草地、花朵和飞鸟,偶尔还有一小群一小群的
野鹿在荒野中漫步,或是在河流边饮水。有时,比尔博可以看见灌木丛中伸出公鹿美丽的鹿
角来,一开始,他这个土包子还以为这是乾枯的树枝哩!到了第三天的傍晚,他们急著赶路
,因为比翁说他们第四天一早,应该就可以抵达森林的入口处;这天他们马不停
蹄的赶路,直到月亮探出头来为止。当月光减弱的时候,比尔博觉得在四周的树林中似乎看
见了大熊出没的踪影。但是如果他鼓起勇气询问甘道夫这件事,巫师只会说:「嘘!不要多
说!」

虽然赶路到很晚,但第二天他们还是天亮之前就出发了。等到太阳刚从地平线上探出
头来,他们就可以看见森林无声无息地迎了上来,像是座黑沉沉的高墙一样等待著他们。飞
鸟开始变得沈默,野鹿也都跟著消失了,连兔子都溜得无影无踪。到了下什的时候,他们已
经抵达了幽暗密林的边缘,休息的时候几乎就是在它外缘的树木正下方歇脚。这些树木的枝
干十分的粗大,上面长满了树瘤,枝枒相当的扭曲,树叶则是暗绿色的,无名的爬藤生长在
树干上,一路低垂到地面。

「好啦,这就是幽暗密林了!」甘道夫说:「北方世界中最广大的森林。我希望你们喜欢眼
前的景象,现在你们得送回借来的这些小马了!」

矮人们似乎正准备开始抱怨,但巫师警告他们不要做傻事。「比翁比你想像的还要靠近,你
们最好不要失信,和他为敌可不是明智之举。巴金斯先生的视力比你们要好很多,你们没看
见,他每天晚上可都注意到有一头大熊跟著我们,或是在月光下远远地守护著我们的营
地。他不只是为了保护你们、指引你们,也是为了留心他的小马们。你们不明白,比翁肯让
矮人们骑这么快是多么的慷慨;你们最好不要冒险尝试把小马带进森林里面,否则后果是难
以想像的。」

「那你骑的马呢?」索林说:「你怎么没提到要把它送回去?」

「我当然没提到,因为我不准备把他送回去。」

「那你答应人家的事情又该怎么办?」

「我自然会处理的,我不把马送回去的原因是我还要骑!」

这时,他们才知道甘道夫准备在幽暗密林边和他们分手,一行人心情落到了谷底。不过,不
管他们好说歹说,都无法改变他的心意。

「我们之前在卡洛克那个地方就已经讨论过了,」他说:「再吵也没有意义。如同我之前所
说过的,我在南方有些更急迫的事情要去忙;我为了照顾你们,事实上已经迟了一段时间。
在一切都结束以前,或许我们还会见面,也有可能就此无缘再见。关键在于你们的运
气和勇气,以及你们的判断力,而且,我也会派巴金斯先生和你们一起去。我老早就跟你们
说过,人不可貌相,你们在不久之后就会明白的。比尔博,高兴起来,不要臭著一张脸!索
林和伙伴也打起精神吧!毕竟这是你们的冒险。想想看最后可以获

得多少财宝,忘记这森林、忘记恶龙,至少好好休息到明天早上吧!」

等到了明天早上,他依然这么说。因此,他们别无选择,只能在森林入口前的小溪装满水,
把小马背上的行李都卸下来。他们将行李尽可能地平均分摊,不过比尔博还是觉得这行李重
了些,他一点也不喜欢未来要背著这沈重的负担,在森林里跋涉的景象。

「不要担心!」索林说:「它很快就会变轻的。当我们的食物开始短缺的时候,
相信你会宁愿当初背得更重一些。」

最后,他们终于向小马道别,让它们转头回家。它们高兴地迈步,看来似乎对于能够把幽暗
密林抛在脑后感到相当兴奋。当它们离开的时候,比尔博发誓他看见了一只大熊跟著它们狂
奔离开。

最后,轮到甘道夫道别了。比尔博坐在地上,'HK'

觉得闷闷不乐,心中暗自希望自己是坐在巫师
的骏马上。他在吃完早餐之后(相当的寒酸),曾经冒险进入森林中一探。发现白天的森林
似乎也是和晚上没什么两样,而且有种极为隐密的感觉──「似乎有什么东西在暗中观察
和等待!」他自言自语道。

甘道夫对索林说:「也和各位道别了,再会!你们应该直直穿过森林。千万不
要离开道路!如果你们违背了我的叮咛,那你们大概有一千比一的机会会找不到路出来。万
一发生了这种状况,我想不管是我或是其他人,恐怕都再也看不到你们了!」

「我们真的一定要过去吗?」哈比人哀嚎道。

「是的,你们一定要!」巫师说:「如果你们想要到森林的另一边去,就得要这样做,不然

们就必须放弃这次的任务。巴金斯先生,我可不准备让你临阵退缩,光是想到这点子就
让我替你觉得丢脸,你得要替我照顾这些矮人啊!」他笑著说。

「不!不!」比尔博说:「我不是那个意思。我的意思是说,有别的路可以绕过去吗?」

「是有,如果你想要往北走上两百哩,然后再往南走上两倍的距离,那倒是另一个方法啦。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的