贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 拿破仑 >

第13章

拿破仑-第13章

小说: 拿破仑 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



温柔。在此期间,逃亡的国王喘息方定便来到格拉兹,开始了一种普普通通、隐姓埋名的生活,他写了一部三卷本小说,描述了他那曾遭受皇帝无情打击的爱情故事,名叫《玛丽和爱情的烦恼》。当约瑟夫也想要效仿他的作法,隐居于自己的宫殿,不再玩那种纸牌式的国王游戏时,他却觉得自己已经被皇帝的铁腕紧紧地控制住了。对于拿破仑来说,与其让这位民主的兄长在巴黎为所欲为,还不如给他一种名义上的权力呢!于是约瑟夫不得不又重新开始着手打仗,但让皇帝气愤的是,他对此根本一窍不通。    
    


第四部分 海第1章 来日无多(3)

    这时候,家庭中最轻狂的两个人杰罗姆和波利娜正耽溺于风流恋情,缪拉和卡罗利娜则玩弄着种种把戏,而爱丽丝阅兵狩猎的事件更是频频见诸报端。对于她的所作所为,皇帝尚可以容忍,但她好出风头的习性却让皇帝颇为不满,皇帝告诉她说:“欧洲根本没有人关心托斯坎那的女大公在做什么。”    
    然而,他还没有认识到他的家庭里最危险的人对他的威胁。由于原瑞典国王和英国修好,所以拿破仑便逼他退位,继而把王位交给了自己的一位叔父,并让这个忠心耿耿的国王对英国宣战;这位新的国王既老又没有后代,他认为没有比选择皇帝的亲戚作为自己王位继承人更能取悦皇帝了,于是,贝纳道特——约瑟夫的连襟,曾在瑞典的劳伦尼亚进行的战争中善待瑞典战俘,结交甚广,在傅谢的阴谋帮助下,他突然出乎意料地成为了瑞典的王位继承人。皇帝觉得很难去拒绝让一位法国将军去做外国王位继承人的建议,于是尽管这个人曾在雾月十八日的政变中险些将拿破仑推翻,现在又成为拿破仑过去恋人的丈夫,拿破仑却无法去反对他。“是个好军人,”皇帝念叨着,“却没有统治的才能,一个老雅各宾人,和其他雅各宾人一样,善于见风使舵,这种人恰恰是无法稳坐宝座的……但我却不能去干涉这种事情,不为别的,仅仅为了去对付英国人,把一位法国的将军置于古斯塔夫家族的宝座之上是再好不过的了。……此外,他能赶快离开我,我很高兴。”    
    他真的对此这么放心吗?过去,他可都是把那些居心叵测的人放在巴黎,放在自己的眼皮底下的呀!    
    贝纳道特胜利了!不久后,他终于也可以戴上一顶王冠而且根本无需去感谢那个该死的波拿巴!于是,他用一种酸溜溜的得意口吻写信给拿破仑,作为瑞典的皇储可以提供士兵和武器,但却要皇帝为此付钱。皇帝微笑了,他知道这字里行间潜藏的意思,根本不作答复,只是让人写信告诉他,自己一向不和国王的继承人通信。皇帝的这位宿敌永远都不会忘记这次侮辱,在不到两年之后,贝纳道特将会为这一切,也为过去的一切进行报复!    
    带着苦涩的感觉,拿破仑看到了到处潜藏的危机,这正是他那宗法家族观念引起的。那时候,拿破仑就已经在知心朋友面前表达了对自己亲属以及那群贵族们的失望:“我原本既不该把王冠让给缪拉,也不该封给我的兄弟们,不过人总是不经一事不长一智的!……我也不应该把那些财产发还给国外的逃亡者,而应该把它们收归国有,而后给所有的人发放一点退休金。我不喜欢这群旧制度的遗老们,他们轻浮的态度和我庄严的气质格格不入。我自己从未碰过别人的财产,我只是把那些不属于任何人的财产收归己有罢了。我应该只任命省长和总督。即便是那帮元帅里也不乏一些有权力独立的梦想者!”    
    现在,他才终于意识到做皇帝的危险了!所有这些都来自于保护王朝安全的愿望,也就是让拿破仑的叛逆性格和他天才的思想去走一条合乎规矩的中庸之道的愿望;这一切也来自于一个人的颓靡,尽管在他坚强时,他曾相信事业和声誉的不朽,认为无需在死后用血缘关系去维系它们。啊,那些兄弟们、妹夫们和元帅们,那些将自己的光芒隐于他的光芒之下的人,在不久后将如何向他进行报复啊!就在他的光芒黯淡下去的时候,他们还将试图借他们的力量,使用他的余光残辉去照耀欧洲!    
    对他来说,国王和兄弟们仅仅是他还未降生的儿子的替代品!而现在,在看到自己的亲生儿子降临人世时,他认识到了自己的错误,约瑟芬没有孩子的有害后果日益明显。太多的战斗,太多的年月,太多的克制和自我否认,他作这一切都是为了在他的体制中使儿子成为一个伟大的角色,但他的降临却太晚了。像他这样的人生节拍,二十二岁时还只是个中尉,三十四岁便已成为了皇帝,四十四岁方得长子的确是太晚了。他极其迅速地消耗着自己的生命精力,人生道路已经延续不了几年了,他可能已经无法亲眼看到自己的孩子真正步入人生之轨了。    
    


第四部分 海第1章 来日无多(4)

    这是几幅动人的情景。看,他这个迅速衰老的人是如何把那个令自己望眼欲穿的小家伙放在膝头抚弄,把自己的帽子戴在他的头上,吃早饭时,甚至允许他爬进书房去玩耍。若是当自己正把一些小木棒铺开在地板上,做着战争演习,计划着如何拿下西班牙的威灵顿时,儿子又恰好被带到了他这里——按照家里的规矩,保姆是不能跨过他房门的门槛的——他便会亲自走到门前,把孩子接过来,放在地板上的“木头军队”里,任凭他把整个“战场”搞得乱七八糟,对他就仿佛是对待自己的孙子一般疼爱。而后他会大笑着在镜于面前扮起鬼脸,将那把伴自己征服欧洲的军刀佩带在这个两岁孩子的身上,带着一种玩耍的神情将严肃和嬉戏混在一起,仿佛幻想成为了现实,而在他看来真实的东西却成了图画或是梦幻一样。    
    他说,这个孩子“骄傲而又敏感。正因为此我很爱他。……我的儿子既结实又健康。他有着和我一样的呼吸、嘴唇和眼晴……希望他将来能干番轰轰烈烈的大事!”如此小市民气而又单纯的话,他只会写给他过去的妻子约瑟芬。他们离婚后,当她在信中称他为“陛下”时,他却坚持要她以过去的口吻称呼他:    
    “你写给我的是封不近人情的信。我一直和过去一样,我的感情没有变……我不想多说什么。请你先把我们二人的信比较一下吧。而后你就可以自己判断,我们两人当中谁是更好的朋友,是你还是我。”可能,除了对那个他经常称作“妻子”的贝蒂埃之外,他没有对别的活着的人说过这样天真无邪的话。只是,约瑟芬一直还是债台高筑,让他很是恼火:她最好应该从她三百万年薪里省下一半,“这样十年后,你就可以给你的孙子们攒起一千五百万了……告诉我,现在你的身体又恢复健康了吗?听说,你现在像个好样的诺曼底农妇一样健壮了。”而当她的情况依然如故时,他命令管理她财产的管家不再给她付账,“直到她不再欠债为止”。    
    但他几乎再也不去拜访她了,同时也疏远了其他过去的女友,因为他对待婚姻的态度既像是个平民,又像个意大利人,而他身为一园之君也愿意给普遍的平民百姓作个榜样。由于玛丽·路易丝没有什么民族偏见,由于她那迟钝、随便的性格转眼之间就法国化了,所以他们二人相处得还颇为和睦。他总是抽时间陪她,当她学习骑马时,他便耐心地在辔头边步行,甚至在她用餐迟到时,从不会等待的他还会等着她。她并不怕他,不仅如此,她还顽皮地告诉父亲派来的使节,她认为,拿破仑甚至还有那么一点点怕她呢。对法国皇帝而言,给维也纳的宫廷留下好印象是十分重要的,当他出于政治原因需要在维也纳宣传自己妻子的幸福时,他把梅特涅带到了皇后那儿,让他亲眼看看皇后的情形,而后自己便走开了,并把房门钥匙揣在兜里,一个小时以后才把两人放了出来,当时他还狡黠地笑着问梅特涅,现在是不是已经知道皇后很幸福了。    
    这只是开个玩笑而已。然而这也表明在这个需要做出艰难决定的时候,他能够在她身上找到使自己负担沉重的心灵获得释放的东西。这些年当中,玛丽·路易丝用自己的青春给他带来内心的一点慰藉,可能是她做出的惟一功绩吧。    
    婚姻并没有带给他所希望的政治上的缓和局面。狡猾的奥地利,习惯于从通婚当中捞得好处,原本希望能够得到几个省份作为聘礼,没想到却一无所获:弗朗西斯皇帝对这个小科西嘉人带给自己的侮辱倍感痛恨,因为若是关上皇宫的大门,自己琢磨一下,对于所有人来说,这次通婚都是种耻辱。为了让自己正统的思想获得一点慰藉,他派人在过去托斯坎那的政府档案中研究拿破仑的祖先,等到和女婿再次会面时,他告诉女婿说,女婿的有些祖辈可能住在十一世纪的特雷维索,而第一个也是最后一个波拿巴却高兴地答道:    
    “谢谢您,陛下,我宁愿做我家族的鲁道夫。”    
    


第四部分 海第1章 来日无多(5)

    一个刚刚登上皇帝宝座的人竟如此出言不逊,着实深深刺痛了那个世袭君主的心。如果说不久后出现了一种情况,要让弗朗西斯作为奥地利的一位具有主权的皇帝做出决定,究竟是支持还是反对自己的女婿时,那么像这样漫不经心的话就会起到不可低估的作用了。后来,拿破仑也认识到了这一点,却已是为时过晚:“倘若我当时给这只老狐狸一点好处的话,很可能我会在莱比锡战场上给自己减少十万敌兵!”    
    然而,这位革命者也会对那位正统皇帝的某些作风赞不绝口。当他看到自己的妻子给父亲写信时用的称呼是“神圣的陛下,教主皇帝”时,他认真地对这种用法大加褒奖,而且私下也一定想起了自封为朱庇特之子的亚历山大。    
    因为教皇的问题,那位教主皇帝对他颇有微词。拿破仑不断加紧对教皇的控制,将他软禁在萨弗纳,而且还撤走了这位对罗马教教义并不熟悉的教皇的顾问,而后为迫使他就范又拿走了他的文件。教会分裂的危险迫在眉睫。皇帝举行婚礼时就有十三位红衣主教没有到场,因为教皇不承认由费什宣布的离婚为有效。现在,他派人把梵蒂冈的宗教档案箱搬到了巴黎,仿佛真的已经把它定作了基督教的首都似的。他召开了一个会议,所有欧洲王国的主教都到了场,他强颁谕令,取消教皇在与皇帝政见不同的情况下的授命权,而最后,教皇也终于在这道谕令上签了字,至少对于法国,这是有效的。    
    欧洲因为这个问题而众说纷纭,派别分明。听说罗马教皇日子难过,俄国和波兰基本上是感到高兴的,普鲁士和英国感觉尚可以接受,当时最令人惊讶的是:那个教会国家的公民们却都宣布自已站在皇帝这一边。这个小小的国度曾一度遭受其统治者的双重盘剥,现在却满怀感激地接受了《拿破仑法典》,接受了现代的教育、合理的行政管理、积极有效的道路建设以及旁耳沼泽地排水工程。而当这位具有革命精神的天之骄子将古罗马精神带回巴黎之后,现在他又开始把巴黎的那种变革之风移入罗马。拿破仑就是这样在两座名城之间架起互补桥梁的。    
    这位被驱逐出教的皇帝狡猾地想要

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1

你可能喜欢的