贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 亚尔斯兰战记 >

第127章

亚尔斯兰战记-第127章

小说: 亚尔斯兰战记 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “拿下安德拉寇拉斯首级的人有赏。赏金帕尔斯金币五万枚!我会请求王弟殿下封伯爵之位,而且还有领地,再加下帕尔斯的美女。用你们的勇气去争取属于你们自己的光荣和幸福吧!”

  激励似乎产生了效果。欲望和贪念给了鲁西达尼亚的骑士们极大的勇气,他们像肉食兽一般地发出了咆哮。挥着剑,举着枪,用力一踢马腹,往前突进。

  两军短兵相接。已经因风尘而变了色的太阳,又因为飞溅的人血化成暗红色。

  帕尔斯人和鲁西达尼亚人将勇气和敌忾心发挥到淋漓尽致,互相杀伐着。飞舞的箭遮蔽了头上的空间,枪和枪彼此咬噬,剑和剑发出高亢的声音交锋,浑身是血的骑士发出惨叫声,从回转的马背上被甩下来。人们的疯狂传染给了马匹,狂跳着的马儿们露出牙齿咬着彼此的颈部。

  “杀光邪恶的异教徒们!”

  “不要怕!杀啊!杀死侵略者啊!”

  鲁西达尼亚语和帕尔斯语的叫声掺杂在一起,这些叫声从大量的流血得到了报偿。

  在金色的太阳下沉之前,哪一方获得胜利还无法判断出来。两军的战士似乎在双方没有死绝之前将永远继续杀伐下去似的。然而,事实上,经过冷静计算的帕尔斯军就是要让鲁西达尼亚军的阵列变形,使他们的指挥系统紊乱。

  鲁西达尼来珲的破局是从左翼开始的。

  左翼的鲁西达尼亚军被由克巴多指挥、突然出现的骑兵部队从腰拦截,立刻就陷入了溃乱的状态。

  克巴多对于这种在某种条件下进行的战斗模式极为得心应手。在这种情况下,用最大的力量和速度直冲敌阵,将其阵形扯裂是最有效的作战方式,根本不需要卖弄什么诡计。克巴多不用命令,反而用像是一种唆使的方式激励部下。

  “杀呀!”

  发出这一阵狂吼之后,独眼的伟丈夫骑着马,跳进了鲁西达尼亚的正中央。乱刀立刻在他的四周挥舞。

  克巴多挥着他的长枪,刺杀了在鲁西达尼亚军中算是有名的骑士欧鲁卡诺。欧鲁卡诺的弟弟贾柯摩看见哥哥的惨死,涌起一股复仇心,挥舞着大剑斩杀过来。克巴多从欧鲁卡诺的尸体上拔起了枪,朝着突进而来的贾柯摩水平刺出。栗柯摩自己冲撞上那可怕的枪尖。那枝曾经夺去哥哥生命的枪刺穿了弟弟的胸甲,穿过身体从背后贯出来。

  “真抱歉,借你的战斧一用。”

  克巴多看都不看已经成为尸体滚落地上的贾柯摩,从旁边的士兵手上拿过战斧。这一次战斧舞出了闪光和怒吼声,在克巴多的四周卷起一场血腥的风暴。

  在鲁西达尼亚士兵的眼中看来,克巴多的豪勇无异是异教的魔神附身一般。一旦勇气尽失,迷信的恐惧就取代了原先的豪勇。鲁西达尼亚的士兵们一边叹息着神的加护没有及于自己的身上,一边拖着剑四下奔逃。克巴多悠然地指挥着士兵,奋勇往前突进,在鲁西达尼亚军的中央部分敲下了一枚巨大的血楔。

  在混乱的情势当中,波德旺拼命地指挥着同伴,然而,帕尔斯军在不知不觉中已经迫近了他的本营。帕尔斯人的声音就在他的面前对着他说道:

  “你是鲁西达尼亚军的主将吗?”

  这个声音与其说是质问,不如说是断定。波德旺吞了一口口水,凝视着对方。

  坐在马上的甲胄之姿很明显地说明了他是帕尔斯军的头号将军。对方是一位蓄着漆黑胡须的男人,而最让人印象深刻的就是他两手上的剑。波德旺觉得自己的背脊一阵冰冷,但是他仍然大声地发话藉以激励自己。

  “我就是鲁西达尼亚军的波德旺将军。异教徒啊,你叫什么名字?”

  “我叫奇斯瓦特,叫我双刀将军也可以。不管怎么说,我之所以到这里来就是为了要从你们鲁西达尼亚人身上拿回东西。”

  “你所谓要拿回的是什么?”

  “你们在亚特罗帕提尼会战偷走的胜利。你们根本不是战士,只是一群盗贼而已。如果你不这么认为,就用你的勇气来证明吧!”

  对方把话都已经说得这么清楚,波德旺当然不能夹着尾巴逃了。鲁西达尼亚骑士的名誉束缚着他。波德旺丢掉了刀刃已经被毁损的剑,从侍者的手中接过战斧,朝马腹一踢,对着奇斯瓦特斩杀过来。两把剑和一把战斧在半空中交击,火花仿佛流星雨般落下来。马儿绕着圆奔跑,每绕一周就产生几声刀鸣声。正确来说,胜负是在第十回合分出来的。奇斯瓦特左手的剑砍飞了波德旺拿着战斧的手,右手的剑贯穿了他的颈部。鲜血画着弧形飞溅到地上,波德旺的尸体跟着从鞍上滚落下来。

  “波德旺将军被杀了!我们已经输了!”

  “逃吧!已经败了!”

  鲁西达尼亚语的叫声在战场中飞扬。一半的鲁西达尼亚军在知道主将已死的时候,先是发出惊叫,接着立刻就崩溃了。战意已失,秩序已乱,恐惧和败北感在背脊奔窜的鲁西达尼来亚士兵开始四散奔逃。

  “回来作战啊!你们还算鲁西达尼亚的骑士吗?”

  “为了神的荣誉,放弃自己的生命吧!不要怕!”

  虽然有人这样高喊着,却对溃逃的鲁西达尼亚军产生不了什么效果。失去指挥和战意的军队再也不能算是军队了。鲁西达尼亚人丢下同伴,脱掉甲胄,抛下剑和枪,夺走战友的马,自顾自地逃跑。朝着西方,日落的方向逃了。

  “追击!不要留下任何一个活口!”

  奇斯瓦特严厉地下了命令。现在的帕尔斯军没有“逃跑的敌人就让他逃吧”的余裕。就算把在这里的鲁西达尼亚军完全歼灭,鲁西达尼亚的残存兵力仍然有帕尔斯军的两倍之多。即使多杀一个敌人,也能让残存的敌人恐惧和败北感。

  帕尔斯军追杀四处奔逃的敌人,毫不留情地挥下杀戮的剑。惨叫声和血雾四处涌起,干燥的草原因大量的人血和泪水而濡湿了。

  这一天,鲁西达尼亚有名的贵族和骑士有很多人战死了。

  鲁特鲁德侯爵这个人向来以连马都穿着黄金甲胄而闻名。当他被帕尔斯军年轻的勇将伊斯方追杀,连着他那饰满宝石引以为傲的甲胄也被枪贯穿了。伊斯方拿下侯爵的首级,他的部下捡起了飞散的宝石,获得一笔意外之财。波德旺的副将巴拉卡德被特斯的铁锁击碎了脸部而死。

  于是,在最初的大规模战斗中,帕尔斯军获得了胜利,鲁西达尼亚军失去两万五千名士兵。姑且不论士兵的损失,吉斯卡尔公爵所信任的两名有能力的将军之一波德旺战死之事着实造成了巨大的冲击。

  王弟吉斯卡尔公爵从不断逃回本营的士兵口中接获凄惨的败报。这是七月三十日的事。和蒙菲拉特将军四目交接的吉斯卡尔没有说什么话,只是两眼闪着光芒,咬着牙而已。蒙菲拉特收容了残兵败将,重新编组,准备迎接即将来临的决战。

  ……这个时候,从南方海岸急速北上的王太子亚尔斯兰的两万五千名士兵就在距离王都叶克巴达那五十法尔桑(约二百五十公里)的地方。除此之外,潜藏在王都西方的席尔梅斯王子的三万名大军隔着十六法尔桑(约八十公里)的距离等着突入城内的机会。而这两个王子都还不知道彼此的兵力正朝着同一个目的地。

  在鲁西达尼亚国王伊诺肯迪斯七世重伤在床的现在,所有觊觎帕尔斯支配权的势力都锁定地图上王都叶克巴达那这一个定点前进。

  历史似乎将要再度改写了。 
 


后 记
 
  《亚尔斯兰战记》第六卷“风尘乱舞”终于完成了,比预定的时间晚了三个礼拜。至于出版之日又要延到什么时候就不得而知了。如果没有晚三个礼拜的话,那就是拜出版社和印刷厂的高效率工作所赐。笔者在此很不好意思地表达感谢和惶恐之意。

  虽然给各位增添了许多麻烦,不过,话又说回来,还是别太在意日期嘛。不管怎么说,最重要的还是内容嘛!(唔,好像自己在自己脖子上套绳子。)

  现在先不说这些事了……

  有读者来信问到《亚尔斯兰战记》之事,笔者姑且就藉这个篇幅来回答。

  读者的第一个问题是“希望能再更详细了解帕尔斯这个国名的由来”。

  就如笔者在第一卷中所写的,这个名称是从中世纪波斯的兴起之地“法尔斯”而来的。在中国则以汉字写为“波斯”。或许“帕阿尔斯”比“帕尔斯”要来得接近本来的发言。

  也有读者有这样的意见。

  “达龙大人和那尔撒斯大人是把‘大人’这个称号加在名字下面,不是有些奇怪吗?请作者回答。”

  嗯,笔者就在这里回答。“大人”这个称呼本来就是加在名字下面的。

  在《亚瑟王故事》中出现的“兰斯洛大人”或“加拉哈德大人”都是把这个称号拉在名字底下的。在日本也是把藤原定家称为“定家大人”,把丰臣秀赖称为“秀赖大人”。如果把藤原定家称为“藤原大人”,就不知道指的是藤原一族中的哪一个了。

  前一阵子英国的名演员劳伦斯 奥利佛去世时,有的报纸不写“劳伦斯先生”而写“奥利佛先生”,这是错误的。正确的写法应该是名字+大人,或者姓名+大人才对。绝对没有姓+大人的写法。读者是不是懂了呢?

  关于登场人物的名字,当然都是采自波斯的历史、神话、传说及民间故事。有的读者问道“那尔撒斯的名字是从希腊神话那尔吉索斯而来,而席尔梅斯也是从希腊神话的赫尔梅斯而来的吧?”,事实上并不是的。那尔撒斯和席尔梅斯都是波斯史上真实的名字。不过,那尔撒斯的发音是有些不确定之处,或许“那尔撒夫”的发音会比较准一点。只不过叫“军师那尔撒夫”的话,好像就算不上一号人物了呀!

  思考、选择登场人物的名字是一件很辛苦的事。有时候名字的发音会左右整个作品的印象。波斯有许多叫起来很响亮的名字,对笔者的帮助颇大,不过,若是提埃及……最近角川文库再版了《埃及人》这部作品,这是由芬兰作家所写出的历史罗曼史巨著,读者们不妨参考看看。只是,主角的名字叫“希奴赫”,而美丽的公主则叫“芭凯塔蒙”……

  也有读者要求提供参考资料,笔者所列出来的资料或许都很难找到。这也是没办法的事,姑且就将一些大致可在图书馆找到的资料列出来提供读者做参考。

  蔷薇园(平凡社东洋文库一二) 波斯帝国(讲谈社) 波斯闲话集(平凡社东洋文库一三四) 吠陀·祆教经典(筑摩书房) 王书(平凡社东洋文库一五○) 暗杀者教国(筑摩书房) 七王妃故事(平凡社东洋文库一九一) 恒河和三日月(文艺春秋社) 霍斯洛和席林(平凡社东洋文库三一○) 伊斯兰的战争(讲谈社) 波斯的神话(泰流社) 亚洲历史大事典(平凡社) 波斯神仙谭(现代思潮社) 东洋历史大辞典(平凡社) 其他还有许多资料,不过要拿到第二次大战前的书和洋书是很难的,姑且就列举这些吧!有很多出版社会刊行世界历史系列,当然也包括有波斯史。其大部分都详细记述亚历山大大帝征服他国以前的古波斯和伊斯兰帝国入侵以后的事,重要

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的