贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 克利福德·西马克中短篇科幻作品集 >

第18章

克利福德·西马克中短篇科幻作品集-第18章

小说: 克利福德·西马克中短篇科幻作品集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



绝不能提供的证据。因为作为一个能思考那么多事情,能白日梦到那么多事情,且能幻想出那么多事情的人,他绝不能信任自己的头脑。
  这整个事件,当他后来回想它时,是模糊的,好像那座被炸城市的真相躺在经历中某个陌生的维度里,无法解释,甚至难合情理。他只隐约记得照相机在他眼前以及猛按快门的卡答声。他还确实回忆起那群人从山坡上朝他冲下来而他疯了似的爬回车上,背着身锁上车门然后挂档,预备在毁坏的公路上按Z字形路线驾驶,以躲开一百码以内、尖叫着的人群。
  然而当他开离路边时,公路不再是毁坏的了。它重归平坦,朝向一座不再是被炸毁了的城市。他重新停靠在路旁,无力地、挫败地坐着,许多分钟后他才能再次驾驶,但开得很慢,因为他不相信自己——他在发抖——还能以更快的速度驾驶了。
  他本打算过了河然后继续驶向芝加哥,当晚就到达那里,可是现在他的计划改变了。他太震惊了并且,另外,还有那些胶卷。他需要时间来思考,他对自己说,许多时间来思考。
  在离城几英里的地方他找到了一个路边停车场,然后开了进去,把车停在一座烤肉架和一台旧式水泵旁。他从后备箱里带的少量给养中取了些木柴然后升了一堆火。再把装着厨具和食品的箱子拖出来,架好咖啡壶,把一个煎锅放到烤架上并朝里打了三个鸡蛋。
  在他驶离公路时,他就看见一个男人在路边走着;而现在,当他打鸡蛋时,他看见那男人已经拐进了停车场并朝他的车走来。男人走近水泵。
  “这东西能用吗?”他问。
  兰德点点头。“我已经打了一罐水,”他说,“就刚才。”
  “真是个热天。”男人说道。
  他上下地挤压着水泵的手柄。
  “对走路来说太热了。”他说。
  “你走了很远?”
  “走了六个星期。”他说。
  兰德更仔细地打量他。衣服又旧又破,但相当干净。他一两天前刮过胡子。他的头发很长——不是说他留得长,而是因为缺少修剪。
  水自泵口涌出,男人捧手接在下面,弯腰去喝。
  “真棒,”他终於说道,“我刚才很渴。”
  “你吃得怎么样?”兰德问道,男人犹豫了一下。“不怎么样,”他说。
  “到后挡板上的箱子那里去。帮你自己拿张盘子和几样餐具。一个杯子,还有。咖啡快好了。”
  “先生,我不想让你认为我到这来是……”
  “别说了,”兰德道,“我知道这是怎么回事。那儿有足够我们两个人吃的。”
  男子拿了一个盘子和一个杯子,一把刀,一把叉,和一把勺。他走过来站在火旁。
  “我不习惯这个,”他说,“以前我从未做过这种事。我一直有份工作。十七年了我一直都有份工作……”
  “给你,”兰德说。他让鸡蛋滑入他的盘子,走回箱子那儿另外拿了三个。
  男人走到一张野餐桌旁把他的盘子放下。“别等我,”兰德说,“趁热吃掉它们。咖啡要好了。如果你想要的话还有面包。”
  “我待会儿会来一片,”男人说道,“用来擦盘子。”
  约翰·斯德灵,他说他的名字叫,而约翰·斯德灵现在又在哪儿呢,兰德想——还在轧马路,找工作,任何工作,一天的工作,一小时的工作,一个十七年来一直有份工作的人一朝没了工作?想到斯德灵,他感到一阵内疚的心痛。他欠约翰·斯德灵一笔他永难偿还的债,在他们谈话时却并没意识到那涉及了任何的债务。
  他们坐着说话,一边还吃着他们的鸡蛋,用面包抹净盘子,喝热咖啡。
  “十七年了,”斯德灵说,“一个机器操作员。一个老手。在同一家公司里干。然后他们开除了我。我和另外四百个。一次就那么多。后来他们又开了些人。我不是唯一的一个。我们有许多个。我们不是停薪留职,我们是被开除了。没指望再回去了。不是公司的错,我想。一笔大合同飞了,就没活儿可干了。你自己怎么样呢?也被开了?”
  兰德点点头。“你怎么知道的?”
  “呵,从你吃得这样。比馆子还便宜。而且你还带了个睡袋。你睡在车里吗?”
  “说的很对,”兰德说。“这对我来说不像对别人那样糟糕。我没有家庭。”
  “我有家庭,”斯德灵说道,“妻子,和三个孩子。我们商量过了,我妻子和我。她不想让我走,但我应该走。钱都没了,没工作的就滚蛋。只要我在,日子就难以轻松。但如果我抛下她,她就能轻松了。这样妻子和孩子们都会有吃的,有住的了。这是我做过的最艰难的事情。对我们都很艰难。总有一天我会回去。当日子好过些时,我就回去。家里人都会等着呢。”
  外面公路上一辆辆汽车飞驰而过。一只松鼠从树上下来,小心翼翼地凑向餐桌,突然又转身逃命,蹿上了临近的一棵树干。
  “我不知道,”斯德灵说,“它对我们来说或许太大了,我们的这个社会。它可能会失控。我经常看书。总是喜欢看书。我还喜欢思考我读到的东西。我看我们也许已经超越了我们的大脑。我们的脑子也许在史前时代还行。在我们搞得太大太复杂之前,我们的大脑还能对付。也许我们的建设已超出了我们的脑力。也许我们的脑子不能再掌管我们的所有物了。我们引发了我们不了解的经济力量,和我们不了解的政治力量,而如果我们不了解它们,我们就无法控制它们。或许那就是为什么你我都失业了。”
  “我不会知道的,”兰德说,“这些我从未想过。”
  “一个经常思考的人,”斯德灵说,“他在赶路时做了许多梦。因为没别的事情可干。他梦到了些傻东西:一些表面上看起来傻的事情,但很难说它们不能实现。这种事在你身上发生过吗?”
  “有时,”兰德说。
  “有件事情我常想。一个傻到家的念头。之所以想它或许是因为我赶了太多的路。有时有人捎我一程,但通常是自己走。然后我开始想,假若一个人走得够远,他是否能把一切都甩到身后?他走得越远,他就离这一切越远。”
  “你要去哪儿?”兰德问他。
  “没有特别的目的地。只是不停地走,就这样。个把月后我会往南去。为冬天准备个好开头。北方这几州冬天来了可不是呆的地方。”
  “还剩两个鸡蛋,”兰德说,“要吗?”
  “天哪,伙计,我不行了。我已经……”
  “三个鸡蛋没那么多。我可以另外弄些的。”
  “好吧,如果你确定你不介意的话。要我说——咱们分了它们,你一个,我一个。”

  蹒跚的老妇剪完花束,进屋里去了。从街头传来手杖的敲击声——兰德的另一位老邻居,晚上出来散他的步了。西沉的太阳将一抹余晖洒向大地。树叶是金色和红色,以及棕色和黄色的——自从兰德来的那天起它们就一直那样。而草则带着茶色——它们还未枯死,只是已穿上死亡的殓衣。
  老人小心又吃力地走在人行道上,他的手杖探到了一块绊脚石,从而帮助他绕过它以免真得需要什么帮助(指摔倒)。他走得慢,就是这样。他在通往门廊的人行道处停下了。“下午好,”他说。
  “下午好,”兰德答道,“你有个散步的好天气。”
  老人客气地赞同了他的评价,还带点谦虚,仿佛他,他自己,也为这天气的好作出了些许贡献似的。“看起来,”他说,“似乎明天也会有个好天气。”而说完这,他就继续沿街走下去了。
  这是例行仪式。同样的话每天都说。此情此景,就象这个村子和这样的天气,从未变过。他可以在门廊这里坐一千年,兰德对自己说,而老人会继续走过并且每次都是这同样的话说出口——一套固定情节,一段电影胶片放了再放。这里的时间出了问题。一年定格在了秋天。
  对此兰德不懂,他也没有试图去弄懂它。没有让他尝试的方法。斯德灵说过,人的聪明可能超出了他们史前式的脆弱心智——或者,也许,是他们史前式的野蛮心智。而在这里,弄懂的可能性比原来在那另一个世界的更小。
  他发现自己在用相似的、充满神秘的方式思考那个世界,如他思考这个世界一样。那一个现在似乎像另一个一样不真实。那么他还能否,兰德想知道,重寻真相呢?他又想不想找到真相呢?
  有一个办法可以找到真相,他知道。进屋去拿出他床头柜抽屉里的那些相片,看看它们。刷新他的记忆,再次直面真实。因为这些相片,尽管也许可怕,却是种比他坐着的这个世界,或他曾经所知的那个世界更为鲜明的真实。因为它们不是人眼所见,也非人脑所出。
  它们就是,真实。照相机摄其所见,不会说谎;它不编造,不推论,也不会记错,这比所谓的人脑要强。

  他回照相馆——他把胶卷留在那儿了——店员从柜台后的盒子里拣出那个信封。
  “一共是三美元九十五美分。”他说。
  兰德从他的钱夹里取出一张五美元的钞票,把它放在柜台上。
  “如果您不介意的话我想问,”店员说,“您是在哪儿照的这些照片?”
  “是特技摄影。”兰德说。
  店员摇了摇他的脑袋。“如果它们是的话,那它们是我见到的最棒的。”
  “你想作什么?”兰德问。
  男人把照片从信封里抖落出来,在中间挑拣着。
  “这张,”他说。
  兰德平静地看着他,“这张怎么了?”他问。
  “这些人,有几个我认识。前面的这个,那是鲍伯?詹楚。他是我的好朋友。”
  “你一定是弄错了。”兰德冷冷地说。
  他把相片从店员指间拿走,把它们装回信封里。
  店员找了钱。当兰德离开店铺时,他仍在摇头迷惑着,或许还有点害怕。

  他小心地开车,但一点没浪费时间,穿越城市又过了桥。当到达河岸边的旷地时,他加了速,紧盯着后视镜。那个店员被惹恼了,或许会恼火到去报警。别的人见了这些照片也会恼火的。然而他对自己说,担心警察是愚蠢的。他拍这些照片既没有违规,也没有犯法。他有十足的权力去拍它们。
  过了河又沿公路开了二十分钟,他拐入一条狭窄多灰的乡村公路并一直开下去,直到他找到停靠地,那里公路在接近一座横跨小河的桥梁处拓宽了。有迹象表明这个停靠点常被使用,一定是钓鱼者,在他们碰运气时把车停在这里。但现在这个位子是空的。
  当他从口袋里抽出信封并抖落出照片时,他恼火地发现自己的双手在发抖。
  而它就在那儿——尽管他已经记不起它的样子了。
  他很惊讶,他居然拍了有手头这么多的照片。其中的一半那么多他都不记得曾拍过。但它们就在那儿,在他观看它们时,他的记忆,又复苏了,并且被增强了,尽管这些照片更比他的记忆鲜明得多。那个世界,他回想起来,就他的双眼所见来说,是朦胧又模糊的;在照片里它显得清晰而冷酷无情。焦黑的树桩立着,突兀又孤单,有些照片上的印像无疑是座被炸城市的实景。悬崖的照片则显示着不再有绿荫覆盖的光秃秃的岩石,唯有或近或远处有几截残桩,因为巧合的奇

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的