贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 生命不能承受之轻 >

第54章

生命不能承受之轻-第54章

小说: 生命不能承受之轻 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



he end of the roll sticking out of Karenin's mouth。 Their faces were so close that Tomas could smell the dog's breath; feel the long hairs on Karenin's muzzle tickling him。 The dog gave out another yelp and his mouth twitched; now they each had half a roll between their teeth。 Then Karenin made an old tactical error: he dropped his half in the hope of seizing the half in his master's mouth; forgetting; as always; that Tomas was not a dog and had hands。 Without letting his half of the roll out of his mouth; Tomas picked up the other half from the floor。
Tomas! Tereza cried。 You're not going to take his roll away from him; are you? 
Tomas laid both halves on the floor in front of Karenin; who quickly gulped down the first and held the second in his mouth for an ostentatiously long time; flaunting his victory over the two of them。
Standing there watching him; they thought once more that he was smiling and that as long as he kept smiling he had a motive to keep living despite his death sentence。
The next day his condition actually appeared to have improved。 They had lunch。 It was the time of day when they normally took him out for a walk。 His habit was to start running back and forth between them restlessly。 On that day; however; Tereza picked up the leash and collar only to be stared at dully。 They tried to look cheerful (for and about him) and pep him up a bit; and after a long wait he took pity on them; tottered over on his three legs; and let her put on the collar。
I know you hate the camera; Tereza; said Tomas; but take it along today; will you? 
Tereza went and opened the cupboard to rummage for the long…abandoned; long…forgotten camera。 One day we'll be glad to have the pictures; Tomas went on。 Karenin has been an important part of our life。 
What do you mean; 'has been'? said Tereza as if she had been bitten by a snake。 The camera lay directly in front of her on the cupboard floor; but she would not bend to pick it up。 I won't take it along。 I refuse to think about losing Karenin。 And you refer to him in the past tense! I'm sorry; said Tomas。
That's all right; said Tereza mildly。 I catch myself thinking about him in the past tense all the time。 I keep having to push it out of my mind。 That's why I won't take the camera。 
They walked along in silence。 Silence was the only way of not thinking about Karenin in the past tense。 They did not let him out of their sight; they were with him constantly; waiting for him to smile。 But he did not smile; he merely walked with them; limping along on his three legs。
He's just doing it for us; said Tereza。 He didn't want to go for a walk。 He's just doing it to make us happy。 
It was sad; what she said; yet without realizing it they were happy。 They were happy not in spite of their sadness but thanks to it。 They were holding hands and both had the same image in their eyes: a limping dog who represented ten years of their lives。
They walked a bit farther。 Then; to their great disappointment; Karenin stopped and turned。 They had to go back。
Perhaps that day or perhaps the next Tereza walked in on Tomas reading a letter。 Hearing the door open; he slipped it in among some other papers; but she saw him do it。 On her way out of the room she also noticed him stuffing the letter into his pocket。 But he forgot about the envelope。 As soon as she was alone in the house; she studied it carefully。 The address was written in an unfamiliar hand; but it was very neat and she guessed it to be a woman's。
When he came back later; she asked him nonchalantly whether the mail had come。
No; said Tomas; and filled Tereza with despair; a despair all the worse for her having grown unaccustomed to it。 No; she did not believe he had a secret mistress in the village。 That was all but impossible。 She knew what he did with every spare minute。 He must have kept up with a woman in Prague who meant so much to him that he thought of her even if she could no longer leave the smell of her groin in his hair。 Tereza did not believe that Tomas meant to leave her for the woman; but the happiness of their two years in the country now seemed besmirched by lies。
An old thought came back to her: Her home was Karenin; not Tomas。 Who would wind the clock of their days when he was gone?
Transported mentally into the future; a future without Karenin; Tereza felt abandoned。
Karenin was lying in a corner whimpering。 Tereza went out into the garden。 She looked down at a patch of grass between two apple trees and imagined burying Karenin there。 She dug her heel into the earth and traced a rectangle in the grass。 That was where his grave would be。
What are you doing? Tomas asked; surprising her just as she had surprised him reading the letter a few hours earlier。
She gave no answer。 He noticed her hands trembling for the first time in many months。 He grabbed hold of them。 She pulled away from him。
Is that a grave for Karenin? 
She did not answer。
Her silence grated on him。 He exploded。 First you blame me for thinking of him in the past tense; and then what do you do? You go and make the funeral arrangements! She turned her back on him。
Tomas retreated into his room; slamming the door behind him。
Tereza went in and opened it。 Instead of thinking about yourself all the time; you might at least have some consideration for him; she said。 He was asleep until you woke him。 Now he'll start whimpering again。 
She knew she was being unfair (the dog was not asleep); she knew she was acting like the most vulgar of women; the kind that is out to cause pain and knows how。
Tomas tiptoed into the room where Karenin was lying; but she would not leave him alone with the dog。 They both leaned over him; each from his own side。 Not that there was a hint of reconciliation in the move。 Quite the contrary。 Each of them was alone。 Tereza with her dog; Tomas with his。
It is thus divided; each alone; that; sad to say; they remained with him until his last hour。
4
Why was the word idyll so important for Tereza?
Raised as we are on the mythology of the Old Testament; we might say that an idyll is an image that has remained with us like a memory of Paradise: life in Paradise was not like following a straight line to the unknown; it was not an adventure。 It moved in a circle among known objects。 Its monotony bred happiness; not boredom。
As long as people lived in the country; in nature; surrounded by domestic animals; in the bosom of regularly recurring seasons; they retained at least a glimmer of that paradisiac idyll。 That is why Tereza; when she met the chairman of the collective farm at the spa; conjured up an image of the countryside (a countryside she had never lived in or known) that she found enchanting。 It was her way of looking back; back to Paradise。
Adam; leaning over a well; did not yet realize that what he saw was himself。 He would not have understood Tereza when she stood before the mirror as a young girl and tried to see her soul through her body。 Adam was like Karenin。 Tereza made a game of getting him to look at himself in the mirror; but he never recognized his image; gazed at it vacantly; with incredible indifference。
Comparing Adam and Karenin leads me to the thought that in Paradise man was not yet man。 Or to be more precise; man had not yet been cast out on man's path。 Now we are longtime outcasts; Hying through the emptiness of time in a straight line。 Yet somewhere deep down a thin thread still ties us to that far…off misty Paradise; where Adam leans over a well and; unlike Narcissus; never even suspects that the pale yellow blotch appearing in it is he himself。 The longing for Paradise is man's longing not to be man。
Whenever; as a child; she came across her mother's sanitary napkins soiled with menstrual blood; she felt disgusted; and hated her mother for lacking the shame to hide them。 But Karenin; who was after all a female; had his periods; too。 They came once every six months and lasted a fortnight。 To keep him from soiling their flat; Tereza would put a wad of absorbent cotton between his legs and pull a pair of old panties over it; skillfully tying them to his body with a long ribbon。 She would go on laughing at the outfit for the entire two weeks of each period。
Why is it that a dog's menstruation made her light

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的