贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 龙枪传承 >

第50章

龙枪传承-第50章

小说: 龙枪传承 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  罗拉娜并不觉得嫁给半精灵有什么丢人的。她常常取笑坦尼斯一脸的大胡子,而那是精灵男子所长不出来的。坦尼斯也不再觉得血统不纯有什么羞耻。

  但他的儿子却引以为耻。

  吉尔常常幻想着他从无机会得儿,甚至可能再也没机会得见的精灵故乡。奎灵那斯提的树木对他来说比父亲花园中的树木还要真实。吉尔无法理解鸟什么他的双亲不常爱访奎灵那斯提,即使偶尔前往,也绝对不带他去。但他知道(或者自认为知道)这是他父亲的错。所以这年轻人开始以让他自己有时也感到害怕的敌视态度对待坦尼斯。

  〃我根本没有什么地方像父亲!〃吉尔每天看着镜子的时候都不停地安慰自己,害怕看儿那丑恶的人类毛发从下巴冒出来。

  〃绝对没有,〃他会满意地看着自己光滑、干净的下巴说。

  只有血统例外。人类的血统。

  因为吉尔害怕这一切,所以他不敢提及,不敢承认。

  他只得保持沉默。

  这些年来,父亲和儿子之间的高墙就这样渐渐筑起,现在已经变得无法轻易突破的长城。

  〃老爸,你难道不看信吗?〃吉尔质问道。

  坦尼斯双眉紧锁,不喜欢儿子的口气。

  吉尔等着父亲责备他。年轻人不知道为什么,但是他就是想要激怒父亲。该说的话……要说的话

  但坦尼斯挂上在儿子身边特有的耐心笑容,从盒子中把卷轴拿出来。

  吉尔转过身。他走到窗户边,视而不儿地看着底下的花园。他有点想要离开这房间,但又想要听听卡拉蒙·马哲理的来信。

  吉尔对于他常遇到的人类,那些常来拜访他父母的家伙没有什么好感。他认为他们吵闹、笨拙、愚蠢。但吉尔喜欢高大、乐天的卡拉蒙,喜欢他平易近人的慷慨笑容、他豪爽的笑声。吉尔喜欢聆听卡拉蒙儿子们的历险,特别是史东和坦尼在安塞隆大陆上四处冒险的故事。他们现在想要成为史上首次非索兰尼亚人成为骑士的先例。

  吉尔从来没有见过卡拉蒙的儿子们。几年以前,卡拉蒙在和坦尼斯执行完某个秘密任务之后,他曾经邀请吉尔到旅店来小住。坦尼斯和罗拉娜根本不愿意考虑这个可能性。吉尔气得把自己关在房理一整个礼拜。

  坦尼斯打开卷轴,快速地扫视着。

  〃我希望卡拉蒙一切安好,〃罗拉娜说。她听起来有些紧张。她并没有继续写信,只是看着坦尼斯读信时的神情变化。

  吉尔转过身。坦尼斯的确看来心事重重,但当他看完信后,他笑了。然后他摇摇头,叹了口气。

  〃卡拉蒙最小的儿子帕林刚刚通过了大法师之塔的试炼。他现在是名白袍法师了。〃

  〃帕拉丁的荣光!〃罗拉娜惊讶地说。〃我知道这年轻人在研习魔法,但是我从来没想到他是认真的。卡拉蒙总是觉得那只是一时的狂想而已。〃

  〃他总是希望那只是一时的狂想而已,〃坦尼斯说。

  〃我很惊讶卡拉蒙让他去参加试炼。〃

  〃他没有。〃坦尼斯把卷轴递给她。〃你看了就知道,达拉马抢走了卡拉蒙的主导权。〃

  〃为什么他不让帕林接受试炼?〃吉尔问。

  〃随便举个例子,试炼可能会送命,〃坦尼斯冷淡地说。

  〃但卡拉蒙计划让他另外两个儿子接受骑士团的考验,〃吉尔争辩道。〃那也有可能会达命。〃

  〃骑士的考验是不一样的,儿子。卡拉蒙了解剑与盾的战斗。他不了解利用玫瑰花瓣和蜘蛛网的战斗。〃

  〃而且,还有雷斯林,〃罗拉娜加上一句,仿佛这样就做下了最后注解。

  〃他叔叔和这有什么关系?〃吉尔追问道,但他其实对母亲的意思一清二楚。他这段日子里就是喜欢和人扮嘴。

  〃七卜拉蒙理所当然会担心帕林会走上和雷斯林一样黑暗的道路。虽然现在看来其实可能性并不高。〃

  母亲,父亲,你们害怕我将来会踏上什么道路?任何的道路?不管是黑暗或是光明的都好。任何可以让我离开这地方的道路!总有一天,母亲……总有一天,父亲……

  〃我可以读信吗?〃吉尔无礼地说。

  他的母亲沉默地将卷轴递来。吉尔缓缓地读着。他精通精灵语和人类的语言,但要他辨认卡拉蒙兴奋时大而化之的笔迹实在有些困难。

  〃卡拉蒙说他犯了个错。他说他应该尊重帕林研习魔法的决定,而不是强迫他照着别人的想法来过生活。卡拉蒙说他对于柏林通过试炼感到很骄傲。〃〃卡拉蒙现在当然这样说,〃坦尼斯回答道。〃如果他的儿子死在塔中他就不会这么说了。〃

  〃至少他给了他一次机会,这比你愿意给我的要多得多了,〃吉尔不屑地说。〃你把我像是某种奇禽异兽一样关在这里——〃

  坦尼斯脸色一暗。

  罗拉娜急忙打岔。〃别这样,吉尔,别又旧事重提。现在快傍晚了。如果你和你父亲赶快去洗手,我就告诉厨子我们——〃

  〃不,妈妈,不要转移话题!这次没有用了!〃吉尔紧抓着卷轴,从其中获取坚持立场的力量。〃柏林没比我大多少。现在他可以和哥哥们一起四处冒险。他在大开眼界,尝试新的事物!我最远也只不过走到篱笆外面而已!〃

  〃这不一样,吉尔,你也知道的,〃坦尼斯静静地说,〃帕林是人类——〃

  〃我也有一部份人类的血统,〃吉尔苦涩的控诉道。

  罗拉娜脸色一白,双眼垂下。坦尼斯沉默了片刻,他在胡子后的双唇紧抿着。当他开口时,又是那让吉尔气的半死的平静语调。

  〃没错,你和帕林年纪的确很接近,但人类的幼儿成熟得比精灵小孩要快——〃

  〃我又不是小孩!〃

  吉尔体内的那个结越转越紧,他担心自己会炸开来。

  〃你也知道,小宝,你的头痛,远行会——〃罗拉娜开口道。

  那结炸了开来。

  〃不要那样叫我!〃吉尔对她大吼。

  罗拉娜的双眼因惊讶、受创而圆睁。吉尔后悔了。他不是有意要伤害她的,但也觉得有些满意。

  〃你从我还是个小孩的时候就这样叫我,〃他继续压低声音说。

  〃没错,的确。〃坦尼斯隐藏在胡子后面的脸孔被怒气所扭曲。〃因为她爱你。向你妈妈道歉!〃

  〃不用,坦尼斯,〃罗拉娜插嘴道。〃是我该向吉尔道歉。他说的对。〃她露出虚弱的笑容。〃我不该用这么蠢的名字称呼比我高的年轻人。抱歉,儿子。我不会再这样做了。〃

  这是吉尔没有意料到的胜利。他不太清楚自己该怎么应付这状况。他决定趁胜追击,对于已经示弱的敌人毫不松手。〃而且我已经有好几个月没有头痛过了。也许我已经不会再头痛了。〃

  〃这你没办法确定,儿子。〃坦尼斯使尽浑身解数压抑自己。〃如果当你在路上,离家很远的时候发作了又要怎么办?〃

  〃那么我会应付的,〃吉尔不屑地说。〃我常常听你说雷斯林·马哲理的身体虚弱到他哥哥卡拉蒙常常需要搀扶他。但这从来没办法阻止雷斯林。他是个伟大的英雄!〃

  坦尼斯准备辩解。罗拉娜瞪了他一眼,让他闭上嘴。

  〃你想去哪里,儿子?〃她问。

  吉尔迟疑了。关键的一刻已经到来。他没有意料到这个问题会以这种情形出现,但它的确出现了,如果不把握机会就会终生后悔。

  〃我的家乡。奎灵那斯提。〃

  〃想都别想。〃

  〃为什么,父亲?给我个好理由!〃

  〃我可以给你几十个理由,但是我怀疑你能不能够理解。首先,奎灵那斯提根本不是你的家乡——〃

  〃拜托你,坦尼斯!〃罗拉娜转身面对吉尔。〃是谁把这个想法灌输给你的,小宝儿子?〃

  〃我收到一份邀请函,非常正式,适合我身为精灵王子地位。〃吉尔特别强调最后几个字。

  他的母亲和父亲交换着警觉的眼神。

  吉尔不管他们俩人,继续说下去。〃这份邀请函是来自于塔拉斯安西雅的一名参议员。我的同胞们正在为了欢迎波修士从西瓦那斯提回来而举办庆祝仪式,这名参议员认为我应该参加。他说许多人已经注意到我在这类正式的场合时常缺席。人们开始议论我是否对于自己的精灵血统感到羞愧。〃

  〃他们好大的胆子!〃坦尼斯勉强压抑住怒气。〃他们怎么敢插手?这个参议员是谁?多管闲事的浑帐。我要——〃

  〃坦赛勒斯,听我说,一只有在事态严重的时候罗拉娜才会用精灵的姓名称呼他。〃我担心恐怕没有表面上那么单纯。〃

  她靠近他,俩人交头接耳地谈话。耳语。每次都这样。吉尔试着假装对这情形一点也不感兴趣,实际上却关心地侧耳倾听。他只勉强听见了〃政治〃、〃应该更小心〃,其它的就都没有进人他耳中。

  〃有件事让我很担心,父亲,〃吉尔突然说。〃你没有被邀请。〃

  〃不准用那种口气对我说话,年轻人!〃

  〃吉尔,亲爱的,这件事非常严肃,〃罗拉娜用安抚的口气对儿子说,边轻拍着丈夫的手臂。〃你是什么时候收到这邀请函?〃

  〃一或两天以前,当你们两个都在帕兰萨斯城的时候。如果你们在家,你们就会知道的。〃

  再一次的,俩人面面相腼。

  〃我希望你能够早点告诉我们。你怎么回答他的?〃

  他母亲明显的很紧张,手指不停地扭搅着。他的父亲非常生气,但坦尼斯依旧一言不发。他被迫要保持沉默。

  吉尔突然间意识到自己这辈子有史以来第一次掌控全局。这种舒畅的感觉让他心中的硬结打了开来。

  〃我还没有回信,〃他冷冷地说。〃我知道这和政治有关。我知道这很严重。这就是为什么我等着和你们两个人谈的原因。〃

  他看见父母俩人羞愧的神情觉得很得意。他们又再一次的小看了他。

  〃你做得对,儿子。我很抱歉我们误会你了。〃坦尼斯叹着气,气馁地搔着胡子。〃不只如此,我很还抱歉把你牵扯进来。但我们早该预料到的。〃

  〃我们两个人都该先想到的,〃罗拉娜补充道。〃吉尔,我们应该早点让你做好准备。〃

  她压低声音。她又在和坦尼斯讲话了。〃只是我根本没想到……毕竟他有人类的血统。我想他们不会……〃

  〃他们当然会。很明显的他们是要……〃

  〃什么?〃吉尔大声质问。〃他们要什么?〃

  坦尼斯似乎没有听见他讲话,因为他继续对着罗拉娜说。〃我希望他可以不用受到这种命运,他不需要经历你和我所遭遇到的一切。如果我能够决定的话,他就不需要。〃

  他转身面对吉尔。〃儿子,把邀请函拿来给我们。你的母亲会拟出一份适当的婉拒信。〃

  〃那就这样了?〃吉尔瞪着俩人。〃你们不让我去。〃

  〃儿子,你不明白——〃坦尼斯的火气开始上升。

  〃我的确就是他妈的不了解!我——〃吉尔暂停道。

  当然。实际做起来很简单。但是他必须要小心。他不能够泄底。

  他刚刚只把话说到一半;这举动相当蠢,他们可能会怀疑,要怎么样弥补呢?

  外交手段,从母亲那边学来的。

  〃很抱歉对你大吼,爸爸,〃吉尔示弱地说。〃我知道你心里想的都只是为我

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的