贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) >

第178章

外国中短篇科幻小说1000篇 (一)-第178章

小说: 外国中短篇科幻小说1000篇 (一) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我是最后一个,”埃诺梅说,“他们要你来杀死我。” 
  “谁?”我问,“是谁把你制造出来的?” 
  “是创造者。他创造了我们用以创造你们。在星际航行,发现了一个小小的泪滴样的世界,在这个世界上,只要稍微再加一点推力,生命就会苏醒。你们的这个星球那时不叫地球,没有任何名称。你们分布在这个星球各处,沉默但是强大。” 
  “强大?”普朗说,“我们是弱者。” 
  普朗说:“事实上,人类是这个星球上最大的杀戮者,即使是在语言和文化还没有产生的时候。人类有火有手,有木棒有石头,成群结队地狩猎,可以生活在任何地方,甚至能制服凶猛的野兽。” 
  “是的,”埃诺梅的声音又轰隆隆地响了起来,“你们是众兽之王,我们让你们拥有更多。” 
  “你们让我们?”普朗问。 
  “为了生存,你们就得杀了我们。为了杀死我们,你们就要有更好的武器,互相之间的合作、语言、理解等。我们一个一个被杀,我们被棍棒石头追杀,被大石头砸得粉碎,被扔进火焰燃烧的陷坑里,被活埋。在那些追逐和被追的日子里没有梦。我是最后一个活下来的。” 
  “那为什么我们一直没有发现过你的同伴呢?”普朗问道,掐灭了一支烟头,又点了一支烟。 
  “也许我们曾经找到过。”我说,我想起了在希腊、印度和中东发视的巨型雕像。但是埃诺梅纠正了我。 
  “所有的固体物都消融在空气中了,被杀死的我们是自由的,回归虚无。是我们痛苦的结束,也是我们用途的结束。” 
  “那么,你不在乎死亡吗?”普朗问。 
  “不。杀戮是我们唯一要做的事情,也是我唯一要做的事情;死亡是我们唯一的归宿,也是我唯一的归宿。” 
  “我们不想杀死你,”我说,“我们想让你做梦。” 
  “奥米尔克让我做梦,他让我远离那个珍珠样的世界,那个会让我苏醒的世界。他让我沉睡了几个世纪,然后,几百年前我开始做梦。” 
  “他说的大概是无线电!”布丁说,“只要在这个星球上有电子通讯系统,就会唤醒它内部的某种东西。” 
  “在没有苏醒的时候我只能做梦,我已经做了几百年的梦了。你们把我弄醒了,我几乎做不成梦了。” 
  “那是我们的错误,”普朗说,“我们会让你继续再睡的,我们会为你在博物馆里专门建造一个特殊的房间,你就可以永远生活在梦的世界里了。” 
  “他们要你们杀了我,”埃诺梅说,“他们想要来。” 
  “冷静些,”普朗说,“他们要来也能来。” 
  我觉得脊背一阵发凉:“别说得这么肯定,我们不知道他们是谁。也不知道他们想干什么。” 
  “当我们都被杀了以后,事情就了结了,”埃诺梅说,“我们的创造者就会来。” 
  “他是一个发射装置!”布丁说,“如果他死了,他们就会知道我们生存下来了。他是一个触发装置。一个信号。” 
  “或者说是一个警报装置,”我说,“如果我们杀了他,他们就知道我们已经进化了,但是他们也会知道我们的文明还没有进化到超越杀戮。” 
  “你在说什么?”布丁问道。 
  “也许我们不应该杀死这最后一个,也许这是一个试验。” 
  “又是另一种直觉吗?”普朗问。 
  “也许不应该由我们来做出这个决定,这毕竟关系到整个世界。” 
  “他们想要你们杀了我,”埃诺梅重复着这句话,他的声音在影院里回荡着,“我的创造者将从天空下来,一切都会结束。” 
  “不要再说想死的话!”普朗说。她看了看她的手表,然后又看了布丁的和我的。“现在已经过了11点了,我们得在警察找到它之前将埃诺梅送回博物馆,不要让警察插手,否则……” 
  “已经太迟了。”布丁抬起头来说道,我听到了直升机在头顶上盘旋的轰鸣声。 
  “该死!”普朗说,“恰在这个时候……” 
  直升机的轰鸣声淹没了她的声音。布丁和我无可奈何地对视了一眼。我们听见了屋顶上的脚步声,他们是通过消防梯上来的,我们还听见外面警笛声。 
  哗啦!突然,后台入口的门被踢开了:“退后!人质往后退。” 
  “沃德!”我叫了起来,“我们不是人质!不要开枪。我们只是刚发现了事情的真相,是这样的……” 
  “我知道是怎么回事,这是一个怪物!”沃德说着,拿着手提式扩音器,带着他的人跨上前来,“我们已经将这个地方包围了!” 
  果真如此。前门被撞开,全副武装的警察出现在门口,他们都穿着防弹衣,有两个还扛着反坦克炮。 
  “别开枪!”普朗说着,镇定自若地迈进了火力发射线内,“沃德,我可以把一切事情向你解释清楚!” 
  “你们最好不要搞什么诡计!”沃德咆哮着。 
  “没有诡计!”普朗说,“这事关系到联邦政府。该死,它关系到全世界。我们需要你的帮助,沃德长官!” 
  “长官”两字起了作用。“先别开抢,兄弟们!”沃德叫道。全副武装的特种兵警察手中的武器低垂了下来。 
  “真是千钧一发,好险哪!”我和布丁低语着。普朗拽着沃德的手将他拉到一边。她说得很快,声音很低,先是指着埃诺梅,然后又指指天花板,最后又指着埃诺梅。 
  沃德的表情先是困惑,然后是不信,最后是吃惊。布丁和我相视一笑,我们都松了一口气。 
  可是接下来的一切来得太快。 
  沃德和普朗的后面,从被撞开的后门出口处,可以看见空荡荡的停车场,光秃秃的树木衬托着初升的月亮,月光如银色的颜料泼洒在水泥地上。 
  “沃德!普朗!快关门!”我大叫起来。已经太迟了。我听见身后一声呻吟。 
  “不!”我听见自己的吼叫声。 
  埃诺梅站起身来,茶碟似的眼睛闪着光,它闷沉的声音通过影院的扩音器传出来:“杀了我……” 
  哒哒哒哒! 
  子弹呼啸着,从这尊假石像身上反弹出来。埃诺梅迈着奇怪的舞步旋转起来,大大的眼睛似乎在哀求什么,粗壮的手臂伸向门口,伸向月亮…… 
  “停止开枪!”我声嘶力竭地叫道。 
  哗啦——轰轰! 
  反坦克炮弹的猛烈火力使得整个影院都晃动起来。埃诺梅转了最后一圈,终于分崩离析,倒在水泥地上,成了一堆碎片。 
  “不!”我大叫着,双膝一软,跪倒在地上。 
  一切都结束了。 
  普朗和沃德慢慢走拢来,靠近那个已经没有任何形状的假石像。布丁扶我起来,我也走了过去。 
  “见鬼,怎么回事……”沃德哺喃道。 
  碎片开始冒烟,就像干冰一样。埃诺梅正在消失,所有的固体碎片都渐渐融入空气中。我们以震惊的心情默默地看着,直到所有的碎片都消失殆尽,似乎从来就没有存在过似的。 
  “这究竟是怎么回事,一个鬼魂?”沃德问,他看着我的样子几乎有些敬畏。 
  我摇摇头,退到敞开的门边,我无法回答他。 
  “它是一个机器人!”普朗说,愤怒地抽出最后一支骆驼牌香烟,“是从外太空来的无价之宝,你这个蠢材!” 
  “是50万年前被派到这里来加速人类进化的,”布丁解释道,“到了我们最后有能力摧毁它的时候,就会有信号发回到它的创造者那里去。” 
  “那么,现在这该死的东西已经被毁掉了,”沃德说,“所以我想,我们肯定也通过了测试。” 
  “不。”现在差不多已是午夜了,我走到外面,从那些困惑不解的警察面前走过,抬头看着天上无数冰冷的星星,它们就像被打碎的玻璃一样散布在漆黑的宇宙间。 
  我想我也要来一支烟才好。我不知道埃诺梅的创造者是什么,也不知道当他们到来的时候会拿我们怎么样。 
  “不!”我自语道,“我想,我们没有通过测试。” 

  注释:
  ① 16世纪前的墨西哥土著。 
  ② 墨西哥的古印第安人,奥尔麦克文化的特点是高度发展的农业、巨大雕刻头像和雕刻玉器。 
  ③ 法语,意为:非常普通,没什么特别的。 
  ④ 美国电视13频道(PBS)的著名节目主持人查利.罗斯主持的电视台午夜节目,被他采访的对象往往是各个领域内的杰出人物。 
  ⑤ 法语:难以置信。 
  ⑥ 气象学术语,日出前及日落后仍然有光的那段时间叫做曙暮光(twilight),分为民用曙暮光(civiltwilight)、航海曙暮光(nautical twilight)及天文曙暮光(astronomical twilight)。民用曙暮光是指日落日出时太阳位于地平线与地平线以下6度之间的时段。这时光线虽弱但仍可辨别户外景物轮廓。 
  ⑦ 法语,“与你同在”的意思。 
  ⑧ Arthur C.Clarke,英国著名科幻作家,同时也是一位著名的科学家,以及国际通讯卫星的奠基人。 
  ⑨ 查利为查尔斯的昵称。 
  ⑩ 心理学名词。




《柴纳·达维森的孩子们》作者:汤姆·卓男

   我坐在公园里的一把椅子上,观赏着眼前火树银花般的流星雨。正如我所预言的,今天晚上的确是一个非同寻常的夜晚。公园里星罗棋布地安放了许多椅子,我们“沃纳星球”的其他一百八十个居民都来和我一起观看这场流星雨,那气氛真象昔日的七月四日国庆盛典。
  居民们时不时地发出阵阵“呜”“啊”唏嘘声。小孩子们咿哩哇啦地乱叫着,他们的父母不得不警告他们小声点。
  我们人数不多,是个非常亲密的小团体。居民们不断地从椅子上站起来,凑到一起互相聊着。很正常,作为沃纳世界的市长(这儿人数实在太少,所以不能产生总理、国王或是总统这样的职位),我身边围了很多人。
  他们都问我:“阿里克桑德,你是怎知道会下这样的雨的?”
  “都写在旧书里啦,有时间去图书馆看看,那里对所有人开放。你只要读一读书就行啦。”我对他们说。
  “我想我会的。”
  可是,我知道他们不会。我们的人不大读书。
  “流星雨会不会损坏莉莲小姐的太空船?”乔。迈克纳特问。
  “不会,”我说,“我事先提醒过她。她说他们飞船的船体比古老的地球犀牛皮还坚韧。石头奈何不了那艘船。”
  “他们要花多长时间才能再回来?”
  “他们路途遥远,乔,可能往返的路上就得花上两年的时间。他们还要花时间造运输船,还要雇佣人员。他们再回到这儿应该是四年半或者五年之后。”
  “该死,”乔说,“难道我们还能活十年吗?”
  我们面面相觑了很久。乔不是一个很强壮的男人,他已经意识到,等飞船回来,我们这个世界会发生多大的变化了
  “振作起来,”我回答说,“谁也不知道五年之内将发生什么事。也许会发生星球大战呢,或者,莉莲的船再也回不来了,或者,他们会故意忘掉我们的事。”
  我们又一次抬眼互望。
  “你真的会想念她,是吗,阿里克桑德。”他说。
  “我想是的,乔”。
  夜深了,人们朝各自的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 3

你可能喜欢的