贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (第三辑) >

第132章

外国中短篇科幻小说1000篇 (第三辑)-第132章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我取消了和施特萝的午餐约会,到曼哈顿去寻找高个子男人,特别是瘸子。局长也全力以赴:派出空中汽车在人群上空缓缓巡逻,警察密切地注视每个过路人,密探在搜索旅馆和出租房间的场所,连出租汽车司机们都得到通知,但格列高里渺无踪影。
  晚上十点钟我和局长进行无线电联系,他对我破口大骂:“见鬼,您上哪儿去了?姑娘家附近的暗哨已经抓到了格列高里,正在把他押送来这里!”
  我向局里飞驰而去,可那里一片死气沉沉。沃格尔双手捧头,而局长在室内直兜圈子。
  “他又溜掉了!”局长咆哮说,“他把手铐当牙签一样拧掉了,还打伤了押送队员,真是一身钢筋铁骨。”
  “怎么抓住的?”
  “他在街上闲逛,后来想进艾米莉小姐的家。他根本就没料到我们在搜索他。”
  局长在格列高里逃跑的地段投入了整团兵力。我去给斯特萝打电话,请她无论如何呆在家里,我还在她姑母家附近加了双岗。
  在神经高度紧张中又度过了可怕的一天,而格列高里依然杳若黄鹤。我在小饭馆吃了晚饭,赶到斯特萝家。一切正常,哨岗在位,管理员已打开她家的灯。我站在大楼入口处给空中小汽车发了信号,想绕过这幢房子盘旋几圈。下面的行人使我眼花目眩,但就是没有瘸腿的两米高的大力士。
  当我们转到第三圈时,我用望远镜朝斯特萝的窗子方向望,顿时,我惊呆了:一个黑影正贴着楼房墙壁往上移动!而且是六层楼!这不可能是别人!但斯特萝在她姑母家,我知道,一定是在她姑母家里!
  当我们调转空中小汽车的方向时,格列高里已打开了窗子并消失在房间里,我马上和局里取得联系。
  “费斯通!”接线员小姐直在喘气,“有您的紧急通知。”
  “已经不重要了。”我打断了她,很快向她交待一下这里的情况就关上了步话机。
  “向窗子开过去。”我命令司机说。
  “要小心,朋友。我没法靠得很近,您非得自己跳下去不可。”
  他尽可能地贴近了大楼,我纵身跳进了窗户,站稳了脚跟。格列高里显然没料到我会出现,他张口结舌地从房间那头望着我,宽阔又孩子气十足的脸上现出无比惊讶的神情。
  “格列高里,您被逮捕了!”
  眼泪从他脸上淌了下来,他下巴在抽搐,但没有发生任何声响。我恍然大悟:我们犯了个多么愚蠢的大错误!这个大孩子根本不想伤害谁,斯特萝是他在纽约唯一能谈得来的人,他想再见她一次,他弄不懂为什么警察要对此横插一脚,还加上监视、岗哨、手铐……整个世界似乎都在反对他,甚至是斯特萝——他那么了解的人——也成了警察的同党在陷害他!于是他由不知所措变成愤怒和反抗。
  局势在刹那间恶化,他象辆坦克似地向我猛冲过来,我向窗户退去。我虽受过训练,但他对付我就象对付小猫似的,我刚拔出手枪,一下子就被他打落在地。他力大无比又敏捷如电,把我逼上了窗台还想把我推下去,我再也支持不住了,突然房门被打开,那竟然是斯特萝!
  “快跑!”我嘶声叫道,夜风在我身旁呼啸,在掉下去时我只来得及意识到斯特萝的尖叫声。
  ……医生那张藏在眼镜片后面的脸,看来活象是只猫头鹰。
  他见我睁开眼睛对我说道:“真走运。年轻人,您从六楼摔下去,只跌坏了腿,弄出点青紫块。您真得为那株挡住您的树而祷告……”
  “去他妈的那株树吧!”斯特萝的惨叫声还在我耳边回响着。
  护士进来了:“有人来看您,想见他们吗?”
  我知道这肯定是局长和沃格尔,我真不想见他们。我什么人都不想见,但我只能说:
  “好吧,让他们进来。”
  局长出现在门边又让开了身,走在前面的竟是斯特萝!她苍白而忐忑不安,但安然无恙,活得好好的!
  “吉姆!”她说,她的声音哽住了。
  “我来对他说,”局长上前一步,自告奋勇,“艾米莉有位姐姐住在波士顿。”
  “我知道。”
  “她们是孪生姐妹,姐姐什么也不知道就来这里做客,她有房门的钥匙,于是就进来了……我们的岗哨只有格列高里的照片而没有斯特萝的,这是我们的失误。”
  “她还活着吗?”
  “是的,感谢上帝!活着,但受了伤,不过刀口不深,她能恢复的。”
  “格利高里呢?”
  “他刺了两刀后企图仍从原路回去,结果失了脚,那地方下面又没有树……还有这个,是沃格尔给您的紧急通知。”
  我看了一眼纸条;“吉姆,看在上帝的份上,在空中汽车上千万当心!”
  “赫拉诺斯只是在半小时前才预示了您的下坠,我们想转告您,结果您关了机。我们只以为您是从汽车上跌下去的,为什么不让步话机打开呢?”
  “这无济于事,您自己也说过……”
  “是的,赫拉诺斯可以预言未来,但无法改变未来……”
  “但是它却改变了我的未来。”我瞟了斯特萝一眼,局长懂得这个暗示并离去了。
  五分种以后电话响了,是沃格尔打来的。
  “我打电话是来祝贺的。”
  “祝贺什么?”
  “祝贺您的婚礼,赫拉诺斯刚刚显示的。”
  连我都还没向这位姑娘求婚哩,我对赫拉诺斯产生了好感:“您是怎么在屏幕上认出我的?如果是靠了那手镯的话,我已经把它卸了下来,而且一辈子不戴它了。”
  “是的,屏幕上您没带手镯,撑着拐杖。但旁边是局长,而他戴了手镯。”
  “好吧,”我说,“您想我会反对吗?这事发生在哪天?”
  “在四天到八天之间。”
  我放下了听筒,斯特萝听见了全部的对话。
  “赫拉诺斯说,我们会在四到八天里结婚,这一次我定叫它出个丑,我们明天就结婚,明天!”
  “好的,吉姆,只要你愿意,不过……”
  “不过什么?”
  “今天是五月二十八。如果我们在五月里结婚的话,我一辈子就会是个劳碌命,民间是有这个说法的。”
  我们在五天后结了婚,并且去亚利桑纳州度蜜月。根据我的调查,亚利桑纳州已经远得超出赫拉诺斯的作用范围之外了。




《黑暗》作者:'巴西' 安·卡·伊罗

  郑华 译

  华达士比别的人接受这自然现象的现实稍为慢点,只有到了第二天,当每个人都在对天色越来越黑、光线越来越暗议论纷纷时,他才承认这是真的。有个老太婆在大声喊叫,说世界要到末日啦。人们三五成群聚在一起,他们大多提出抽象的解释,混杂着从报纸看来的科学评述。他仍照常上班。往日高高在上的上司,现在也站在窗前,跟人侃侃而谈了。大多数雇员都没有来上班。巨大的办公室里摆满了桌子,大部分都是没有人坐的,这就说明了事态严重的程度了。
  那些经常留意天气的人首先注意到,阳光似乎稍为弱了点,房屋和物体都被越来越多的阴影包围起来。最初他们以为这是一种视觉幻象,但当晚甚至连电灯也暗弱无光了。妇女注意到水总是煮不到沸点,食物又生又硬煮不熟。无线电广播了各种各样的见解,还引述了权威人士的意见,它们都是含含糊糊、互相矛盾的。这使得神经质的人们惊慌失措,火车站和汽车站挤满了离城的人。谁也不知道他们该往哪儿逃。时事新闻节目说,这种现象是全球性的,但华达士对此表示怀疑。
  不过,最后收到的一些电报都是肯定的:阴影在迅速扩大。有人划了一根火柴,于是试验便开始了。人人都作过这些试验:他们会在一个黑暗的角落打着一个打火机或拧着手电筒,注意到光亮大不如前。灯光不再像以前一样照亮房间。这不可能是全球性的视觉衰弱啊。竟然可能伸手指进火里去而不烧伤它们呢。很多人都吓坏了,但华达士并不是这种人。他在4点钟回家,这时已经得把灯点亮了。它们却发出很少光——看去活像一些红色的球,危险信号。在他经常去吃饭的餐馆里,他只获得供应冷冰冰的三明治。店里只有店主和一个女侍应,她后来也走掉,慢慢地穿过暗影步行离去。
  华达士并没有什么困难就回到了他的寓所,他早已习惯很晚回家,连走廊的灯也不必去拧着的。电梯不动,于是他从楼梯走上四楼。他的收音机只发出古怪的声音,也说不清是人讲话还是杂音。打开窗门,他面对着成千上万暗红的光点,那是巨大的大厦的灯光,大厦的轮廓迷濛地挺立在无星的苍穹下。他走到电冰箱旁,喝了一杯牛奶;马达已不再动了。看来水泵也会出现同样的情况,他把浴缸塞好,放满了一缸水。他寻着了自己的手电筒,走遍了他那层小小的公寓,在暗弱的光线中焦急地找寻自己的东西。他把奶粉、麦片和苏打饼干的罐子和一盒朱古力,放在厨房的桌上,然后关好窗子,把灯熄掉,躺在床上。当他认识到危险的现实时,一阵寒栗流遍了他的全身。
  他睡得很不安稳,尽作恶梦。隔壁公寓的一个孩子在哭着,要他妈妈把灯拧着。他惊醒过来,用手电筒抵住手表,他才看出原来已是早晨8点钟了。他把窗门打开,外边差不多完全一片漆黑,你可以看见东边的太阳,又红又圆,就好像是隔在一块厚厚的黑玻璃后边似的。在街上人们走过时朦胧的形象,活像是些剪影。华达士好不容易才洗了脸,他走进厨房,和了些奶粉,吃了点脆饼干。习惯势力总令人想起了自己的工作,他这才意识到没有地方可去了,这使他回忆起小时候被人关进衣柜时感到的那种恐怖,那儿空气不足,而且黑暗迫人。他走到窗前,深深地吸了口气。太阳如红色的盆子高悬在天空黑暗的背景上。华达士无法协调自己的思想;黑暗一直令他感到好像在奔跑求救。他握紧拳头,反复对自己说:“我必须保持镇定,保护自己的生命,直到一切都回复正常。”
  他有一个已婚的妹妹,住的地方隔这儿有三个街口。
  一种想同别人联络的迫切感使他决定到那儿去,尽自己办法去救助她一家人。在黑暗的走廊里,他利用墙壁作指引。
  在走廊的一边,有个男人焦急的声音在问:“哪边是谁?”
  “是我,公寓三一二号房的华达士。”他回答。
  他知道对方是谁,那是个衰老的男子,他有妻子和两个孩子。
  那男人请求道:“求求你,讲给我妻子听,这黑暗就要过去的;从昨天起,她就一直在哭,孩子们都吓坏啦。”
  华达士慢慢地走过去,那女人准是站立在丈夫身边,在默默地抽泣。他设法微笑了一下,虽然明知他们根本无法看到他的。
  “不要担忧,太太,的确相当黑,不过在外边你仍可以看到太阳在那儿呀,没有危险的,它不会持续很久的。”
  “你听到了吧,”那男人接口说,“那只是黑暗,没有人会受到损害的,为了孩子你得保持镇定啊。”
  从声音听来,华达士想象他们全都搂作一团。他保持沉默了一会儿,然后开始走开。
  “我现在得走了,如果你们需要什么东西……”那男人说了声再会,一边在鼓舞着他的妻子,“不,非常感谢你了,它不会持续很久

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的