贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 梅森探案集(2)移花接木 别墅疑云 >

第51章

梅森探案集(2)移花接木 别墅疑云-第51章

小说: 梅森探案集(2)移花接木 别墅疑云 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“为了了解发生了的事情,我们得搞清是什么力量在起作用。我说,此

刻让我们来假设阿伦·费里斯讲的是实话吧。喂,在她离开以后会发生什么

事呢?”
“你是什么意思?”
“洛林·拉蒙特会做什么事呢?”
“如果她讲的是实话,”德拉·斯特里特若有所思地说,“那么只有一

件事是他可能做了的。他转回身,走回到那个乡间别墅,他走了进去,吃了

火腿鸡蛋,而。。”
“两盘吗?”梅森问。
“噢,”德拉·斯特里特说,“他可能把一盘扔进了圾圾处理机。”
“正是,”梅森说,“为什么不把两盘都扔了呢?他几乎没有情绪吃冷

的火腿鸡蛋。但他有情绪做许多别的事呢。”
德拉·斯特里特点点头:“继续说下去。”
“他需要一杯酒,他需要干衣服,他需要女性的陪伴,而且,自然了,

他需要回城里的交通工具。”
“于是他给某个能给他带来这一切的人打了电话?”
梅森点点头。


“谁?”她问。

“猜猜吧。”梅森说。

她摇摇头。

“那只可能是一个人。”梅森说,“那些事实一清二楚。”

“谁?”

“麦吉·埃尔伍德。”

德拉·斯特里特看着他,张口要说什么,又抑制了自己。她的眼睛慢慢
地睁大了。“那么,”她说,“那么。。杰罗姆·亨利看见从那辆车里下来
的真的是麦吉·埃尔伍德吗?”

“当然,那是麦吉·埃尔伍德,”梅森说,“注意,麦吉·埃尔伍德很
有影响力。她需要做的只是拿起电话说:‘我想为我的朋友阿伦·费里斯找
个工作。’洛林·拉蒙特马上就去见乔治·艾伯特说:‘我们要给一个新的
速记员安排工作。她叫阿伦·费里斯,而且她要拿最高的工资。她不会通过
人事部门到你这儿来。她通过我到你这儿来,你需要的就是要安排她工作。’

“麦吉·埃尔伍德的情况是那样,阿伦·费里斯的情况也是那样。”

“于是,”梅森继续说,“洛林·拉蒙特回到别墅后,拿起电话,打给
了麦吉·埃尔伍德。他说:‘麦吉,我发现你的朋友是个脾气很坏的假正经。
你让我和一个那样的姑娘搅在一起究竟是什么意思呀?现在她偷了我的车,
开车逃跑了。你到我的寓所去,给我拿一些干衣服,一双鞋,赶快到这儿来。’”

德拉·斯特里特点点头:“于是麦吉·埃尔伍德开了他的车,带着那些
干净衣物到了那儿,而且。。等一下,头儿。有某件事不对头。”

“什么?”

“麦吉·埃尔伍德怎么能知道他的汽车停放在他的寓所前面呢?洛林·拉
蒙特怎么能告诉她车在哪儿呢?”

“记住,”梅森说,“阿伦一回公寓,就给麦吉打了电话,源源本本地
告诉了她,洛林·拉蒙特怎么变成了一只凶猛的色狼,她抢了他的车,把他
留在那儿束手无策,而且她把他的车停放在了一个消防龙头的前面,他可能
为此付一些罚款的。”

“对!”德拉·斯特里特叫道,“但是在时间上没有冲突吗?”

梅森考虑了一下那个问题:“麦吉可能接到了洛林·拉蒙特的电话后决
定在去别墅之前先把自己打扮得漂漂亮亮的。她接到阿伦的电话时可能正在
描眉涂唇呢。”

“那会使这件事听起来说得过去,”德拉·斯特里特说,“但它要有一
个先决条件,就是麦吉和洛林·拉蒙特有一种非常亲近的关系。”

“已经知道了,这样的事常有。”梅森说。

“那么那可以给好多事做解释了。”德拉·斯特里特说。

梅森点点头:“那就是他们千方百计地不让彼得·莱昂斯上证人席的原
因。他会作证,他在大约9 点钟时在那辆车上贴了一张罚款通知单,没错儿。
但他还会作证,随后他找那辆车,没有看到它。我说,那与检方对此案的分
析不符,于是他们不想把那个事实摆出来。他们非常愿意对法庭声明,他会
作证,他9 点时发现那辆车停放在一个消防龙头前面,在上面贴了罚款单。
他们想让他的证词到那儿为止。他们不想要他说,在那以后,他找了那辆车,
没有找到。”

“然后发生了什么事?”德拉·斯特里特问,“麦吉·埃尔伍德一定到


那个乡间小屋去了。”

“她去了那儿,”梅森说,“她把他的干净衣服给了他,然后,出于某
种原因,他们争吵起来,而在争吵的过程中,麦吉抓起一把刀,扎到他的背
上。

“在那以前,他可能已经采取措施,安慰了他那受到伤害的男子汉的感
情。他重新做了一炉火腿和鸡蛋。他和麦吉·埃尔伍德吃了火腿鸡蛋,随后
打起架来。

“于是,麦吉·埃尔伍德发现自己手里有一具尸体,于是她突然决定要
在这件事上耍耍聪明。她知道阿伦·费里斯去过那儿,而且和他打了架。她
确切地知道发生了什么事,因为洛林·拉蒙特和阿伦通过电话都把那件事讲
给了她。于是她需要做的只是开着那辆车回去,把它放在阿伦·费里斯原来
停放它的地方,回到她的寓所去,假装成无辜的人。

“当我去找她,想让她合作来为阿伦洗清罪名时,她心里在怎样嘲笑我
呀。她很聪明,能按我的指挥去演戏,始终面无表情,什么也不说。”
“虽然她从那辆车里下来时杰罗姆·亨利看见了她。但是警方说服他取

消了那一项认定。”德拉·斯特里特说。
梅森点点头。
“而且那不是在9 点。”
“当然不是。”梅森说,“有关那件事的一切都表明,那是在9 点以后,

我犯了一个错误,没有像我本应该做的那样对时间要素进行询问,因为我知
道,阿伦·费里斯在9 点以前把车开到了路沿上面,停放在了那个消防龙头
前面——那一定是在9 点以前,因为彼得·莱昂斯9 点的时候在车上贴上了
一张罚款单。”

“现在呢?”德拉·斯特里特问。
“现在,”梅森说,“我们要找到麦吉·埃尔伍德。我们要迫使她认罪。”
“我们该怎么做呢?”
“通过对她采取严厉措施,”梅森说,“我要让她看到,我们确切地知

道发生的事情。我们要告诉她,杰罗姆·亨利确实看见了她。”
“但是亨利呢?他会合作吗?”
梅森说:“他气愤而且窘迫。没有人喜欢别人作弄他。他认为我愚弄了

他。警方使他相信,我找了一个长得很像的人去耍他,我用麦吉·埃尔伍德
替换了阿伦·费里斯,阿伦是他真正看见的那个姑娘。他们给他看了一些照
片,他们给了他一套准备好的东西,终于说服了亨利。实际上,他的第一印
象是正确的。他看见的是麦吉·埃尔伍德。现在他可能太混乱了,任何事都
记不清楚了。”

“我们能够从他那儿有任何指望吗?”德拉·斯特里特问。
“我不知道,”梅森说,“我可以出去,把我的牌摊在桌上。我可以告

诉他发生的事情,然后我们要看看,他是否合作。”
“我们下一步就这样做吗?”
“不,”梅森说,“我们下一步争取搞到一些物证。”
“诸如什么?”
梅森说:“麦吉·埃尔伍德把一些干的衣服和鞋带到那个别墅去了。洛

林·拉蒙特把它们换上了。他脱下来的又湿又泥的裤子,没有留在别墅那里。
因此,一定有人把它们放在一辆汽车里带走了——也许是麦吉·埃尔伍德。


然而当她把那辆车停放在消防龙头那儿时,它们并不在那辆车里。”
“因此呢?”德拉·斯特里特问。
“因此,”梅森说,“她把那些东西拿走了,做了某种处理。也许她把

它们转放到她自己的车里了。你说,她会把那些东西怎么办呢?”
“它们可能还在她车里呢。”
“它们可能在她的车里,”梅森说,“也可能在她的车库里。她可能把

她的车开到车库里后,掏出了那条裤子和那双鞋。”
“你认为我们能进去吗?”
“我们也许能,”梅森说,“如果她的车不在车库,车库很可能没有锁。”
“而拉蒙特先生怎么解释?”
“拉蒙特先生对于发生的事情了解得很清楚,”梅森说,“他不想要阿

伦讲出她的事,他也不想让那件事得到麦吉·埃尔伍德的确证。因此,他给
了麦吉·埃尔伍德一笔钱,让她藏匿起来,在这个案子结束之前一直不要介
入。”

“但是奥托·凯斯维克和萨迪·理奇蒙呢?”

“噢,”梅森说,“我们有一种有趣的情况。记得在糕点刚出锅,洛林·拉
蒙特与阿伦正准备坐下来吃饭的时候他接到的那个电话吧。那是一个使他改
变了整个行动计划的电话。

“那个电话可能是奥托·凯斯维克打来的。凯斯维克与萨迪·理奇蒙一
定有某种合伙关系。根据洛林的天性,如果他们没有掌握他什么把柄,某种
他们需要钱时可以对他来点儿小敲诈的东西,那会是很奇怪的。

“于是凯斯维克打了电话来说:‘你看,洛林,萨迪和我需要一些钱。
我们需要500 块钱。我们今天晚上就要。我们这就来取。我大约半小时或45
分钟以后到。’”

“拉蒙特不能告诉他等一小时左右吗?”德拉·斯特里特问。

“他可能努力了,”梅森说,“我们不知道他在电话里说了什么,但我
们很清楚,凯斯维克和萨迪·理奇蒙去了那儿。洛林·拉蒙特知道他们要来,
于是拉蒙特把晚餐、把伴着音响跳华尔兹、把他计划好的诱惑手段,都忘记
了。他变得完全是公事作风,追求实效了。他想得到他想要的东西,而且他
想在凯斯维克和萨迪·理奇蒙到那儿以前得到它。”

“随后他们来了?”

“他们在阿伦·费里斯回家以后来了。”梅森说,“他们从洛林·拉蒙
特那儿得到一张支票,但这时,洛林·拉蒙特迫不及待地想摆脱他们,因为
麦吉·埃尔伍德正在到这儿来的路上,他想要奥托·凯斯维克和萨迪·理奇
蒙在麦吉到来之前离开。”

“这听起来倒是真符合逻辑。”德拉·斯特里特说,她的声音显露出激
动。

“这样,”梅森说,“我们有三个人知道洛林·拉蒙特在阿伦·费里斯
走后还活着。我们有麦吉·埃尔伍德,我们有奥托·凯斯维克,我们还有萨
迪·理奇蒙。”

“而他们中没有一个人会想卷入作证的事的。”“他们中没有一个人会
想卷进去的。”梅森说。“你看,是不是萨迪与奥托和他打了起来,并且。。”
梅森摇摇头,说:“记得那些干净的衣服吧。他是在麦吉·埃尔伍德开
着他的车赶到以后才得到那些干净的衣服的。”


德拉·斯特里特反复考虑了一下,然后突然兴高采烈了。“头儿,”她
说,“这一切综合起来很合适!它构成了一幅完整的图画。你明天上午就能
把这个案子弄得一清二楚,使阿伦·费里斯被无罪释放的。”

“如果我能得到那个证词我就会那样做。”梅森说,“但是记住这一点:
这几个证人中的每一个都已经说过谎或将会说谎。我们根本不要指望有关当
局的任何合作。我们必须去亲自挖掘证据,而且我们没有很多的时间去那样
做。”

“我们将从麦吉·埃尔伍德的车库入手是吗?”
梅森点点头。
“是违法的吧?”她问。
“那要看情况而定,”梅森说,“如果那门上没有锁的

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1

你可能喜欢的