贝壳电子书 > 英文原著电子书 > father goriot(高老头) >

第68章

father goriot(高老头)-第68章

小说: father goriot(高老头) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



lains again; rub some laudanum over the diaphragm。〃

He went; and the house surgeon went with him。

〃Come; Eugene; pluck up heart; my boy;〃 said Bianchon; as soon as they were alone; 〃we must set about changing his sheets; and put him into a clean shirt。 Go and tell Sylvie to bring some sheets and come and help us to make the bed。〃

Eugene went downstairs; and found Mme。 Vauquer engaged in setting the table; Sylvie was helping her。 Eugene had scarcely opened his mouth before the widow walked up to him with the acidulous sweet smile of a cautious shopkeeper who is anxious neither to lose money nor to offend a customer。

〃My dear Monsieur Eugene;〃 she said; when he had spoken; 〃you know quite as well as I do that Father Goriot has not a brass farthing left。 If you give out clean linen for a man who is just going to turn up his eyes; you are not likely to see your sheets again; for one is sure to be wanted to wrap him in。 Now; you owe me a hundred and forty…four francs as it is; add forty francs for the pair of sheets; and then there are several little things; besides the candle that Sylvie will give you; altogether it will all mount up to at least two hundred francs; which is more than a poor widow like me can afford to lose。 Lord! now; Monsieur Eugene; look at it fairly。 I have lost quite enough in these five days since this run of ill…luck set in for me。 I would rather than ten crowns that the old gentlemen had moved out as you said。 It sets the other lodgers against the house。 It would not take much to make me send him to the workhouse。 In short; just put yourself in my place。 I have to think of my establishment first; for I have my own living to make。〃

Eugene hurried up to Goriot's room。

〃Bianchon;〃 he cried; 〃the money or the watch?〃

〃There it is on the table; or the three hundred and sixty odd francs that are left of it。 I paid up all the old scores out of it before they let me have the things。 The pawn ticket lies there under the money。〃

Rastignac hurried downstairs。

〃Here; madame〃 he said in disgust; 〃let us square accounts。 M。 Goriot will not stay much longer in your house; nor shall I〃

〃Yes; he will go out feet foremost; poor old gentleman;〃 she said; counting the francs with a half…facetious; half…lugubrious expression。

〃Let us get this over;〃 said Rastignac。

〃Sylvie; look out some sheets; and go upstairs to help the gentlemen。〃

〃You won't forget Sylvie;〃 said Mme。 Vauquer in Eugene's ear; 〃she has been sitting up these two nights。〃

As soon as Eugene's back was turned; the old woman hurried after her handmaid。

〃Take the sheets that have had the sides turned into the middle; number 7。 Lord! they are plenty good enough for a corpse;〃 she said in Sylvie's ear。

Eugene; by this time; was part of the way upstairs; and did not overhear the elderly economist。

〃Quick;〃 said Bianchon; 〃let us change his shirt。 Hold him upright。〃

Eugene went to the head of the bed and supported the dying man; while Bianchon drew off his shirt; and then Goriot made a movement as if he tried to clutch something to his breast; uttering a low inarticulate moaning the while; like some dumb animal in mortal pain。

〃Ah! yes!〃 cried Bianchon。 〃It is the little locket and the chain made of hair that he wants; we took it off a while ago when we put the blisters on him。 Poor fellow! he must have it again。 There it lies on the chimney…piece。〃

Eugene went to the chimney…piece and found the little plait of faded golden hairMme。 Goriot's hair; no doubt。 He read the name on the little round locket; ANASTASIE on the one side; DELPHINE on the other。 It was the symbol of his own heart that the father always wore on his breast。 The curls of hair inside the locket were so fine and soft that is was plain they had been taken from two childish heads。 When the old man felt the locket once more; his chest heaved with a long deep sigh of satisfaction; like a groan。 It was something terrible to see; for it seemed as if the last quiver of the nerves were laid bare to their eyes; the last communication of sense to the mysterious point within whence our sympathies come and whither they go。 A delirious joy lighted up the distorted face。 The terrific and vivid force of the feeling that had survived the power of thought made such an impression on the students; that the dying man felt their hot tears falling on him; and gave a shrill cry of delight。

〃Nasie! Fifine!〃

〃There is life in him yet;〃 said Bianchon。

〃What does he go on living for?〃 said Sylvie。

〃To suffer;〃 answered Rastignac。

Bianchon made a sign to his friend to follow his example; knelt down and pressed his arms under the sick man; and Rastignac on the other side did the same; so that Sylvie; standing in readiness; might draw the sheet from beneath and replace it with the one that she had brought。 Those tears; no doubt; had misled Goriot; for he gathered up all his remaining strength in a last effort; stretched out his hands; groped for the students' heads; and as his fingers caught convulsively at their hair; they heard a faint whisper:

〃Ah! my angels!〃

Two words; two inarticulate murmurs; shaped into words by the soul which fled forth with them as they left his lips。

〃Poor dear!〃 cried Sylvie; melted by that exclamation; the expression of the great love raised for the last time to a sublime height by that most ghastly and involuntary of lies。

The father's last breath must have been a sigh of joy; and in that sigh his whole life was summed up; he was cheated even at the last。 They laid Father Goriot upon his wretched bed with reverent hands。 Thenceforward there was no expression on his face; only the painful traces of the struggle between life and death that was going on in the machine; for that kind of cerebral consciousness that distinguishes between pleasure and pain in a human being was extinguished; it was only a question of timeand the mechanism itself would be destroyed。

〃He will lie like this for several hours; and die so quietly at last; that we shall not know when he goes; there will be no rattle in the throat。 The brain must be completely suffused。〃

As he spoke there was a footstep on the staircase; and a young woman hastened up; panting for breath。

〃She has come too late;〃 said Rastignac。

But it was not Delphine; it was Therese; her waiting…woman; who stood in the doorway。

〃Monsieur Eugene;〃 she said; 〃monsieur and madame have had a terrible scene about some money that Madame (poor thing!) wanted for her father。 She fainted; and the doctor came; and she had to be bled; calling out all the while; 'My father is dying; I want to see papa!' It was heartbreaking to hear her〃

〃That will do; Therese。 If she came now; it would be trouble thrown away。 M。 Goriot cannot recognize any one now。〃

〃Poor; dear gentleman; is he as bad at that?〃 said Therese。

〃You don't want me now; I must go and look after my dinner; it is half…past four;〃 remarked Sylvie。 The next instant she all but collided with Mme。 de Restaud on the landing outside。

There was something awful and appalling in the sudden apparition of the Countess。 She saw the bed of death by the dim light of the single candle; and her tears flowed at the sight of her father's passive features; from which the life had almost ebbed。 Bianchon with thoughtful tact left the room。

〃I could not escape soon enough;〃 she said to Rastignac。

The student bowed sadly in reply。 Mme。 de Restaud took her father's hand and kissed it。

〃Forgive me; father! You used to say that my voice would call you back from the grave; ah! come back for one moment to bless your penitent daughter。 Do you hear me? Oh! this is fearful! No one on earth will ever bless me henceforth; every one hates me; no one loves me but you in all the world。 My own children will hate me。 Take me with you; father; I will love you; I will take care of you。 He does not hear me 。 。 。 I am mad 。 。 。〃

She fell on her knees; and gazed wildly at the human wreck before her。

〃My cup of misery is full;〃 she said; turning her eyes upon Eugene。 〃M。 de Trailles has fled; leaving enormous debts behind him; and I have found out that he was deceiving me。 My husband will never forgive me; and I have left my fortune in his h

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的