贝壳电子书 > 英文原著电子书 > resurrection(复活) >

第77章

resurrection(复活)-第77章

小说: resurrection(复活) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



each other during this stay of Nekhludoff's in Petersburg。


CHAPTER XXIV。

MARIETTE TEMPTS NEKHLUDOFF。

When they left the Senate; Nekhludoff and the advocate walked on
together; the advocate having given the driver of his carriage
orders to follow them。 The advocate told Nekhludoff the story of
the chief of a Government department; about whom the Senators had
been talking: how the thing was found out; and how the man; who
according to law should have been sent to the mines; had been
appointed Governor of a town in Siberia。 Then he related with
particular pleasure how several high…placed persons stole a lot
of money collected for the erection of the still unfinished
monument which they had passed that morning; also; how the
mistress of So…and…so got a lot of money at the Stock Exchange;
and how So…and…so agreed with So…and…so to sell him his wife。 The
advocate began another story about a swindle; and all sorts of
crimes committed by persons in high places; who; instead of being
in prison; sat on presidential chairs in all sorts of Government
institutions。 These tales; of which the advocate seemed to have
an unending supply; gave him much pleasure; showing as they did;
with perfect clearness; that his means of getting money were
quite just and innocent compared to the means which the highest
officials in Petersburg made use of。 The advocate was therefore
surprised when Nekhludoff took an isvostchik before hearing the
end of the story; said good…bye; and left him。 Nekhludoff felt
very sad。 It was chiefly the rejection of the appeal by the
Senate; confirming the senseless torments that the innocent
Maslova was enduring; that saddened him; and also the fact that
this rejection made it still harder for him to unite his fate
with hers。 The stories about existing evils; which the advocate
recounted with such relish; heightened his sadness; and so did
the cold; unkind look that the once sweet…natured; frank; noble
Selenin had given him; and which kept recurring to his mind。

On his return the doorkeeper handed him a note; and said; rather
scornfully; that some kind of woman had written it in the hall。
It was a note from Shoustova's mother。 She wrote that she had
come to thank her daughter's benefactor and saviour; and to
implore him to come to see them on the Vasilievsky; Sth Line;
house No。 。 This was very necessary because of Vera Doukhova。
He need not be afraid that they would weary him with expressions
of gratitude。 They would not speak their gratitude; but be simply
glad to see him。 Would he not come next morning; if he could?

There was another note from Bogotyreff; a former fellow…officer;
aide…de…camp to the Emperor; whom Nekhludoff had asked to hand
personally to the Emperor his petition on behalf of the
sectarians。 Bogotyreff wrote; in his large; firm hand; that he
would put the petition into the Emperor's own hands; as he had
promised; but that it had occurred to him that it might be better
for Nekhludoff first to go and see the person on whom the matter
depended。

After the impressions received during the last few days;
Nekhludoff felt perfectly hopeless of getting anything done。 The
plans he had formed in Moscow seemed now something like the
dreams of youth; which are inevitably followed by disillusion
when life comes to be faced。 Still; being now in Petersburg; he
considered it his duty to do all he had intended; and he resolved
next day; after consulting Bogotyreff; to act on his advice and
see the person on whom the case of the sectarians depended。

He got out the sectarians' petition from his portfolio; and began
reading it over; when there was a knock at his door; and a
footman came in with a message from the Countess Katerina
Ivanovna; who asked him to come up and have a cup of tea with
her。

Nekhludoff said he would come at once; and having put the papers
back into the portfolio; he went up to his aunt's。 He looked out
of a window on his way; and saw Mariette's pair of bays standing
in front of the house; and he suddenly brightened and felt
inclined to smile。

Mariette; with a hat on her head; not in black but with a light
dress of many shades; sat with a cup in her hand beside the
Countess's easy chair; prattling about something while her
beautiful; laughing eyes glistened。 She had said something
funnysomething indecently funnyjust as Nekhludoff entered the
room。 He knew it by the way she laughed; and by the way the
good…natured Countess Katerina Ivanovna's fat body was shaking
with laughter; while Mariette; her smiling mouth slightly drawn
to one side; her head a little bent; a peculiarly mischievous
expression in her merry; energetic face; sat silently looking at
her companion。 From a few words which he overheard; Nekhludoff
guessed that they were talking of the second piece of Petersburg
news; the episode of the Siberian Governor; and that it was in
reference to this subject that Mariette had said something so
funny that the Countess could not control herself for a long
time。

〃You will kill me;〃 she said; coughing。

After saying 〃How d'you do?〃 Nekhludoff sat down。 He was about to
censure Mariette in his mind for her levity when; noticing the
serious and even slightly dissatisfied look in his eyes; she
suddenly; to please him; changed not only the expression of her
face; but also the attitude of her mind; for she felt the wish to
please him as soon as she looked at him。 She suddenly turned
serious; dissatisfied with her life; as if seeking and striving
after something; it was not that she pretended; but she really
reproduced in herself the very same state of mind that he was in;
although it would have been impossible for her to express in
words what was the state of Nekhludoff's mind at that moment。

She asked him how he had accomplished his tasks。 He told her
about his failure in the Senate and his meeting Selenin。

〃Oh; what a pure soul! He is; indeed; a chevalier sans peur et
sans reproche。 A pure soul!〃 said both ladies; using the epithet
commonly applied to Selenin in Petersburg society。

〃What is his wife like?〃 Nekhludoff asked。

〃His wife? Well; I do not wish to judge; but she does not
understand him。〃

〃Is it possible that he; too; was for rejecting the appeal?
Mariette asked with real sympathy。 〃It is dreadful。 How sorry I
am for her;〃 she added with a sigh。

He frowned; and in order to change the subject began to speak
about Shoustova; who had been imprisoned in the fortress and was
now set free through the influence of Mariette's husband。 He
thanked her for her trouble; and was going on to say how dreadful
he thought it; that this woman and the whole of her family had
suffered merely; because no one had reminded the authorities
about them; but Mariette interrupted him and expressed her own
indignation。

〃Say nothing about it to me;〃 she said。 〃When my husband told me
she could be set free; it was this that struck me; 'What was she
kept in prison for if she is innocent?'〃 She went on expressing
what Nekhludoff was about to say。

〃It is revoltingrevolting。〃

Countess Katerina Ivanovna noticed that Mariette was coquetting
with her nephew; and this amused her。 〃What do you think?〃 she
said; when they were silent。 〃Supposing you come to Aline's
to…morrow night。 Kiesewetter will be there。 And you; too;〃 she
said; turning to Mariette。 〃Il vous a remarque;〃 she went on to
her nephew。 〃He told me that what you say (I repeated it all to
him) is a very good sign; and that you will certainly come to
Christ。 You must come absolutely。 Tell him to; Mariette; and come
yourself。〃

〃Countess; in the first place; I have no right whatever to give
any kind of advice to the Prince;〃 said Mariette; and gave
Nekhludoff a look that somehow established a full comprehension
between them of their attitude in relation to the Countess's
words and evangelicalism in general。 〃Secondly; I do not much
care; you know。〃

Yes; I know you always do things the wrong way round; and
according to your own ideas。〃

〃My own ideas? I have faith like the most simple peasant woman;〃
said Mariette with a smile。 〃And; thirdly; I am going to the
French Theatre to…morrow night。〃

〃Ah! And have

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的