能显中边慧日论第一 淄州大云寺苾刍慧沼撰 十力五眼大圣雄 为物求法无边劫 八万四千妙宝藏 咸契其真胜彼岸 随机诠显各令鉴 故号能仁为法王 佛日权隐涅槃山 正教随潜慧眼灭 十地三贤诸圣众 愍物护法释深经 末世命念慧行微 多者随情迷圣旨 偏释正教从己见 自迷迷他碍法流 今采经论会诸文 通法济生令正解 故我稽首归三宝 唯愿慈悲见加护 夫胜义无差。经论起平等之说。俗谛有异。诸圣流四一之谈。随相理智星分。归性心言并绝。或真或俗。乍实乍权。量为应物示因符机趣果。理虽是一。根器寔多。故更使十二玄门说有同别。三藏奥旨诠或总分。或有执如而作生因。心体为诸法种。迷执一文总不令异。有异难会。即指为小为权。不知如来有根性等力。有情有种种界等。或有偏固别诠咸使不一。有一乖反即云随假随人。不知世尊有同体意乐。依如有不定性等。所以声闻被诘。为不识机差。菩萨见诃。由不依...
玄奘所译《瑜伽论》之研究今昔(台湾)释惠敏 从《大慈恩寺三藏法师传》、《大唐三藏法师行状》等记载中,可以知道《瑜伽师地论》(简称《瑜伽论》)之学习与翻译(647— 648)是玄奘赴印留学之目的之一。可是,我们考察佛教史上中日两国有关《瑜伽师地论》的注释情形,却必须注意如下两件事实: 一、玄奘的门下多着手于大部的注释,但是,随着时代愈往后移,渐有倾向以一卷一二卷左右的小部为主的趋势。这种小部,其目的并非作为一种注释,无宁说乃是为了整理百卷的《瑜伽师地论》,而以“科文”、“略记”等的形式来撰写,比较妥当。此盖因玄奘所传的“法相宗”,一向是以《成唯识论》为主之故。 二、在为世所知的注释之中,虽有单独解释《菩萨地》的作品,但《声闻地》的专门注释则付之阙如,此或许是值得注意的。即是有关《瑜伽论》之研究,可说佛教史上是几乎都是以《菩萨地》为中心而开展的。此一现象,在印度佛教方面也是...
56、忍言尊者安忍不动 无量劫之前,鹿野苑嘎西梵施国王执政时,举国上下财富圆满。国王、王妃后生一相好庄严太子,名嘎西喜爱。再后来,王妃于战乱时又产下一子,就将其称为争斗生。梵施国王历来以法、非法治理国政,嘎西喜爱见到后就想:国王去世后如我继承王位,我若以法、非法治国,将来必堕地狱中,看来我还是舍弃俗世、出家求道为妙。 太子想到这便来到父王脚下顶礼道:"父王,请开许孩儿出家学道。"父亲诧异说道:"太子,你到底做何打算?若你欲供养、布施,现有非常难得之王位即将落于你手,你尽可凭之广行上供下施,却为何定要出家求道?"太子回答说:"森林中可以树皮、青草为衣;可以树根、水果为食;还可与野兽自在交往,这种生活方为殊胜悦意。凡有是智之人,绝不会为能摧毁来世根本之王位而遭受杀害、束缚、打击等痛苦。"...
大乘法苑义林章大乘法苑义林章卷第一 基撰 总料简章第一总辨诸教.业.宗.体.名。于中略以五门分别。一教益有殊。二时利差别。三诠宗各异。四体性不同。五得名悬隔第一教益有殊。复分为二。初明轮益。后辨义益。明轮益中。复分为二。先明异计。后明大乘。明异计者。其多闻部.萨婆多部.雪转部.犊子部.法上部.贤胄部.正量部.密林山部.化地部.经量部十部同说。非诸佛语皆为利益。要逗物机。务心入道名利益故。唯八圣道是正法轮。毂.辋.辐圆摧破烦恼名为轮故。故世友说。非如来语皆为转法轮。世尊所言亦有不如义。诠八道教八道境故。亦名法轮。所余功德及所余教。虽名圣教。不名法轮。如问庆喜天雨不耶。问诸比丘汝等乞食易可得不。气力安不。此何利益。转何法轮。故诸经中虽叙佛语。有非利益而非法轮。如说逆害于父母等。此教所言何必如义。故佛亦有不如义言。此等十部总说。诸经有不如义而说虚言。有非法轮而...
序 赵序我们所信的神是独一的真神,但他有三个位格:圣父、圣子、圣经,通常我们称他为三位一体的真活神。可是我们又如何解释一神而有三位呢?这是历代教会所面临的一个理性上的神学困惑。事实上,我们从纯理性的角度,也很难得到一个完美的答案,因为从我们有限的被造头脑,不可能完全了解人类和宇宙万物的创造主。但另一方面,我们所信的神,又不是那不可知,与我们距离遥远的一位上帝,乃是我们每日所经历,又住在我们心里的圣父、圣子、圣灵,这也是一个奥秘。创造万物的主宰,超时空的主,又能居住在我们这渺小、有限的人心中;显然,纯理性的角度,是无法将两者做满意的结合。因此,我们对我们所信的神的认识,必须从信心的角度作出发点,又藉着上帝的启示去认识他。唐崇荣牧师在1989年的神学讲座里,所讲演的三一神论,就是采取这个方法——从神的启示去认识神自己的属性及位格。首先,唐牧师指出,在中东多神文化的...
罗志田《历史研究》2000年第4期,151-167 提要: 北伐前后史学研究中曾出现“史料的广泛扩充”与“不看二十四史”这两种倾向并存的诡论现象, 本文即以这一长期为学界忽视的现象为中心,探索当时新旧史学见解歧异之所在, 特别注意考察这一现象与疑古倾向、“二重证据法”的关联。当时新派学者刻意扬弃正统而注重异端,形成一种从边缘重写历史的倾向; 他们为进入世界学术之林(即“预流”) 并与西方争胜, 而更多关注西方汉学家重视的研究领域和材料;这些因素都直接间接影响到学者的史料观, 既极大地扩充了史料, 也导致轻视常见文献的取向, 影响相当广远。 关键词: 新史学 史料扩充 二重证据法 新旧史料观 疑古 章太炎在1924 年指出, 当时的史学有五项弊端: 一曰尚文辞而忽事实, 二曰因疏陋而疑伪造, 三曰详远古而略近代, 四曰审边塞而遗内治,...
No. 1456根本说一切有部毗奈耶尼陀那目得迦摄颂一卷三藏法师义净奉 制译尼陀那五十二颂。目得迦四十八颂大门总摄颂曰 初明受近圆 次分亡人物圆坛并户钩 菩萨像五门别门初总摄颂曰(此有十事尽不截皮)近圆知日数 界别不入地界边五众居 不截皮生肉第一子摄颂曰 近圆男女状 非近圆为师难等十无师 莫授我七岁第二子摄颂曰 日数每应知 告白夜须减六日十八日 说戒不应频第三子摄颂曰 界别不告净 亦不为羯磨乘空不持欲 解前方结后第四子摄颂曰 不入界舍界(出放光说二颂)树界有世尊 不越及可越 羯磨者身死第五子摄颂曰 地墙等秉事 结界无与欲但于一处坐 得为四羯磨第六子摄颂曰 大界两驿半 下水上山颠异见明相过 五众受七日第七子摄颂曰 五众坐安居 亲等请日去于经有疑问 求解者应行第八子摄颂曰 假令不截衣 有缘皆得着...
清朝末年的中日甲午战争是中国历史上一场耻辱的战争,战争历时九个月,清朝损失兵力高达六万人,被俘3000多人,丢失了朝鲜这个重要的战略盟友,割让台湾给日本,并使得倭寇势力渗透入辽东一带。这场战争的结果大大的刺激了日本侵略中国的野心,也正因如此,此后日本制定了以占领中国为目的的战争国策,并做了长期的准备,终于发动了19371945年长达八年的侵华战争。说这场战争改变了中日两国的相互地位以及中日关系,并导致了两国从此兵连祸结,恐怕是一点也不过分的。但是,今天关于甲午战争的主要评论,把战争失败的主要原因都归结到满清制度的腐败和与日本装备的差距上,似乎在开战以前满清的失败就已经成为了必然。中央电视台十年前拍摄的电视剧《北洋水师》,更将这一观点深入人心。然而,偶然间,当我知晓了先于此战300年前发生明朝抗倭援朝的真实情况后,我这一想法开始有了转变,两次战争发生在同一个地点,面对的是...
目录一、洞穴和做梦人二、灰心沼三、偶遇老世故先生四、窄门五、解释者的住所六、十字架七、艰难山八、美丽宫殿九、魔王十、死荫谷十一、基督徒和忠信十二、多话十三、浮华市集十四、基督徒和盼望十五、怀疑堡垒和绝望巨人十六、快乐山十七、无知十八、着魔之地十九、渡过死亡河二十、天门二一、尾语序、 作者传记约翰.本仁写过一部自传,书名为《丰盛的恩典》,讲述神对罪人的恩典。约翰.本仁1628年生于英国,他的家乡靠近裴德福郡。他的父亲是一个补锅匠(这种职业早已被淘汰),专营焊接和修补锅碗瓢盆以及其他金属制品。在17世纪中叶,补锅匠奔走于各个乡村之间,挨家挨户地兜揽生意。如果有人要修理东西,他们就在顾主家中作活,完工以后顾主当场付钱。按当时的社会标准,这是一份相当卑贱的职业。通常作补锅匠的父亲会带上年幼的孩子们作帮手。约翰.本仁的父亲却是个例外。他一定是意识到了教育的重要性,因而没有将他带上作...
人生之最后人生之最后弘一大师著述第一章绪言第二章病重时第三章临终时第四章命终后一日第五章荐亡等事第六章劝请发起临终助念会第七章结语岁次壬申十二月,厦门妙释寺念佛会请余讲演,录写此稿。于时了识律师卧病不起,日夜愁苦。见此讲稿,悲欣交集,遂放下身心,屏弃医药,努力念佛。并扶病起,礼大悲忏,吭声唱诵,长跽经时,勇猛精进,超胜常人。见者闻者,靡不为之惊喜赞叹,谓感动之力有如是剧且大耶。余因念此稿虽仅数纸,而皆撮录古今嘉言及自所经验,乐简略者或有所取。及为治定,付刊流布焉。弘一演音记。第一章绪言古诗云:‘我见他人死,我心热如火,不是热他人,看看轮到我。’人生最后一段大事,岂可须臾忘耶!令为讲述,次分六章,如下所列。...
Ahuizotl(水猴) 中美洲神话中的食人水怪,半人半猴,尾部长有一只手,用于攫取水边的人,尤其喜食人的眼、齿和指甲。有时会用自己的哭声把人引到水边,将人抓住。Aitvaras(鸡龙) 立陶宛传说中的“财神”,在室内时像一只公鸡,到了室外则幻化为龙的模样。它在某户人家定居下来后通常不会轻易离开,常会给这户人家带来飞来横财,但由于这些钱财大多是偷来的,因此也会给这家人平添很多麻烦。你可以从魔鬼处购买鸡龙,代价是必须像浮士德那样交出自己的灵魂。 芬兰传说中的恶龙(Ajatar)与它有着相同的渊源,不过这条恶龙并不会给人带来什么财富,只会生育毒蛇,制造瘟疫和疾病。Al(埃尔) 在古波斯人的传说中,埃尔是半人半兽怪,浑身上下披满毛发,拥有野猪的獠牙,钢铁般坚硬的爪和齿,眼睛象两团烈火,通常居住在沼泽地中,喜食新生的婴儿。在阿富汗传说中,Al是一些长发飘飘的女妖,指甲很长,喜食尸体上的腐...
( 取 自 〝 即 將 公 開 〞 部 份 )本 頁 目 錄:唐 譯 略 本唐 題 最 當全 經 八 品明 所 觀 境立 三 無 性辨 能 觀 行顯 所 得 果唐 譯 注 解藏 文 譯 本瑜 伽 行 派唐 譯 略 本 《 解 深 密 經 》 , 五 卷 , 唐 玄 奘 於 貞 觀 二 十 一 年 ( 6 4 7 ) 在 弘 福 寺 譯 出 。 相 傳 此 經 梵 文 廣 本 有 十 萬 頌 。 今 譯 是 其 略 本 , 一 千 五 百 頌 , 譯 文 分 八 品 。 在 唐 譯 以 前 , 此 經 曾 經 譯 過 三 次 : 一 、 劉 宋 元 嘉 中 ( 4 2 4 ~ 4 5 3 ) , 中 印 度 求 那 跋 跎 羅 在 潤 州 江 寧 縣 東 安 寺 譯 , 名 《 相 續 解 脫 經 》 , 一 卷 , 只 有 最 後 兩 品 。 二 、 元 魏 延 昌 三 年 ( 5 1 4 ) , 北 印 度 菩 提 流 支 在 洛 陽 少 林 寺 譯 , 名 《 深 密 解 脫 經 》 , 五 卷 , 開 為 十 一 品 。...